Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En foi de quoi
FAQ
Fichier FAQ
Fichier de questions répétitives
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Perdant quoi qu'on fasse
QQQOCP
Question interdisciplinaire
Question intersectorielle
Question qui en regroupe plusieurs autres
Question qui regroupe différents domaines
Questions courantes
Questions fréquemment posées
Questions fréquentes
Questions les plus fréquemment posées
Questions les plus souvent posées
Quoi de neuf
Quoi de neuf dans le CNB 1995?
Quoi de neuf dans le Code national du bâtiment 1995?
WHN

Vertaling van "quoi les questions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Quoi de neuf dans le CNB 1995? [ Quoi de neuf dans le Code national du bâtiment 1995? ]

What's new in the NBC 1995? [ What's new in the National Building Code 1995 ]


qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why






foire aux questions | FAQ | fichier FAQ | fichier de questions répétitives | fichier des questions courantes | questions fréquentes | questions courantes | questions les plus fréquemment posées | questions fréquemment posées | questions les plus souvent posées

Frequently Asked Questions file | FAQ | Frequently Asked Questions | FAQ file | FAQs file | list of FAQs




le contrat prévoit/ en foi de quoi

witnesseth (the agreement -)


question interdisciplinaire | question intersectorielle | question qui regroupe différents domaines | question qui en regroupe plusieurs autres

cross-cutting issue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au fond, c'est quelque chose qui est refusé à une partie de nos militaires. Monsieur le Président, je suis heureux de poser une question à mon collègue, qui a bien expliqué en quoi la question des procès sommaires était présentement déficiente.

Mr. Speaker, I thank my colleague from Sherbrooke for his question.


Si on regarde de façon générale la question de la corruption et les entraves que cela représente pour le pays, en quoi cette question se distingue-t-elle de l'arrestation de Mme Timochenko, d'après la députée? Et quel effet cela pourrait-il avoir sur les relations canado-ukrainiennes et sur le développement futur de l'Ukraine?

On the general issue of corruption in Ukraine and how that is holding that society back, how does the member consider that to differ from the issue of the arrest of Mrs. Tymoshenko and the impact this could have on Canada-Ukraine relationships, and also on future development and advancement in Ukraine?


Je ne vois pas en quoi ces questions concernent ce sur quoi la Chambre doit se pencher ce soir.

I do not see how these questions have anything to do with the matter before the House tonight.


En conséquence, à l’heure actuelle, le Conseil n’est pas en mesure de fournir une quelconque indication quant au traitement précis que recevront les régions appartenant à des catégories géographiques spécifiques, ce à quoi la question fait référence.

At the present time, therefore, the Council is unable to give any indication as to the details of how the regions in special geographical categories, to which the question refers, will be dealt with.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En conséquence, à l’heure actuelle, le Conseil n’est pas en mesure de fournir une quelconque indication quant au traitement précis que recevront les régions appartenant à des catégories géographiques spécifiques, ce à quoi la question fait référence.

At the present time, therefore, the Council is unable to give any indication as to the details of how the regions in special geographical categories, to which the question refers, will be dealt with.


Je ne vois pas en quoi la question du député est pertinente.

I do not see the relevance in the member's question.


C’est ce à quoi ma question se réfère.

That is what my question relates to.


On y réfléchit pendant plusieurs années après quoi ces questions ou ces problèmes sont finalement inclus dans le formulaire de recensement.

Those are all mulled over, over a number of years, and finally they find their way on to the census form.


O. constatant que l'unité "Commerce" de la Direction générale du développement a été transféré à la Direction générale du commerce, en conséquence de quoi la question de la cohérence des politiques en liaison avec les pays en développement acquiert une urgence particulière,

O. noting that the trade unit of DG Development has been transferred to DG Trade, as a consequence of which the issue of policy coherence in relation to developing countries becomes especially urgent,


J'estime que nous devons faire face à un autre défi : il faut faire en sorte que la publicité des documents s'applique aussi de façon authentique aux questions relevant du troisième pilier, faute de quoi aucun contrôle démocratique ne pourra s'exercer sur ces questions.

In my opinion we must meet this challenge; questions of the third pillar must be properly brought within the sphere of public access to documents. Otherwise, there will be no democratic responsibility of any kind as far as these matters are concerned.


w