Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quoi les fonds servent réellement " (Frans → Engels) :

Après tout, nous devons également pouvoir montrer - et il doit aussi être possible de le vérifier - à quoi les fonds servent réellement.

At the end of the day, we also need to be able to demonstrate, and it must also be possible to verify, what the funds have actually been used for.


15. encourage la délégation de l'Union à Harare à continuer d'offrir son assistance au Zimbabwe dans le but d'améliorer la situation des droits de l'homme dans le pays; souligne que l'Union doit veiller à ce que les fonds versés au Zimbabwe à des fins de développement servent réellement les besoins de la population, notamment en passant par les organisations de la société civile, et que les réformes politiques et économiques qu'ils financent soient mises en œuvre;

15. Calls on the EU delegation in Harare to continue to offer its assistance to Zimbabwe in order to improve the human rights situation; insists that the EU must ensure that the development funding to Zimbabwe effectively addresses the needs of the population, notably through civil society organisations, and that political and economic reforms financed by it are implemented;


15. encourage la délégation de l'Union à Harare à continuer d'offrir son assistance au Zimbabwe dans le but d'améliorer la situation des droits de l'homme dans le pays; souligne que l'Union doit veiller à ce que les fonds versés au Zimbabwe à des fins de développement servent réellement les besoins de la population, notamment en passant par les organisations de la société civile, et que les réformes politiques et économiques qu'ils financent soient mises en œuvre;

15. Calls on the EU delegation in Harare to continue to offer its assistance to Zimbabwe in order to improve the human rights situation; insists that the EU must ensure that the development funding to Zimbabwe effectively addresses the needs of the population, notably through civil society organisations, and that political and economic reforms financed by it are implemented;


Ce serait une importante garantie, et un pas dans la voie de la réforme des organismes de ce genre et de la fonction publique en général, pour veiller à ce que les fonds publics que nous y affectons servent réellement à la recherche d'avant-garde.

That would be an important guarantee, a step toward reforming agencies of this nature in the public sector in general to ensure that the tax dollars we allocate actually go to frontline research.


: a) quand cette directive a-t-elle été publiée, (i) a-t-elle été publiée par écrit, (ii) si oui, est-elle accessible au public et comment peut-on y accéder, (iii) à quelle date a-t-elle été affichée sur le site web de Citoyenneté et Immigration Canada, (iv) pourquoi n’est-elle plus accessible sur le site web depuis le 4 juin 2013, (v) quels sont les détails de la directive, (vi) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), (vii) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de Citoyenneté et Immigration Canada en poste au Canada, (viii) comment la directiv ...[+++]

(Return tabled) Question No. 4 Hon. Irwin Cotler: With regard to international treaties and conventions dealing in whole or in part with human rights and with Canada’s international obligations in this regard: (a) does the government have any formal or informal procedures for regular review of those international human rights treaties that Canada has not yet signed, ratified, or otherwise accepted; (b) does the government have any formal or informal guidelines according to which it determines whether the specific obligations contained in a treaty or other international undertaking conflicts with the Constitution Act, 1867, and if so whe ...[+++]


Si le commissaire à l'information ne peut obtenir ce qu'il veut auprès de la SRC à cause de l'article 68.1, .sur quoi se fonde-t-on pour dire que les exemples que vous avez cités sont réellement visés par une exclusion ou une exemption en vertu de cet article?

In section 68.1, in the application of it within the corporation, if the Information Commissioner is not able to do it, what is the accountability that everything you've said is excluded or exempted under section 68.1 is really to be an exemption?


Néanmoins, nous voudrions que le président Barroso nous explique quelles sont les limites et sur quoi se fonde réellement la protection des droits de l’homme et de la liberté d’expression.

Nevertheless, we would like President Barroso to state what the limits are and what the protection of human rights and of freedom of expression is really and truly founded on.


Ces questions sont, notamment, à quoi sont utilisés les fonds, les objectifs établis ont-ils réellement été réalisés à l’aide des fonds, y a-t-il eu une quelconque mauvaise utilisation des fonds et, enfin, des fonds ont-ils été gaspillés?

Such questions include what funds are spent on, whether the goals set have really been met by means of these funds, whether there have been any misappropriations of funds, and, finally, whether any funds have been wasted.


D’aucuns se demandent à quoi servent les recettes provenant de la taxe sur la sécurité et des frais d’amélioration des aéroports et si les fonds prélevés ne servent pas à autre chose, comme à alimenter des filiales à l’étranger qui n’ont peut-être rien à voir avec le service à rendre à la population canadienne.

Questions arise as to what is being done with money raised through security taxes and airport improvement taxes, and how funds raised may or may not be being diverted into other areas – including business ventures such as offshore subsidiaries – that may have nothing to do with serving the Canadian public.


Ces fonds servent ailleurs, s'ils servent effectivement, mais si le programme ne convient pas aux besoins des producteurs de la Saskatchewan, quand ils ne peuvent pas en bénéficier pour la bonne raison qu'ils ne remplissent pas les critères, à quoi sert-il d'en augmenter les crédits fédéraux ou provinciaux?

That money has a direct benefit elsewhere, if it has any benefit, but when a program does not fit the farmers of Saskatchewan, when they cannot take up the program because they do not meet the criteria, what is the point of putting in more money, either federally or provincially?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoi les fonds servent réellement ->

Date index: 2023-01-14
w