Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caissier de bureau de change
Caissière de bureau de change
Change
Cours de change
Double taux de change
En foi de quoi
En quoi cela change-t-il le résultat?
En témoignage de quoi
Mécanisme de change
Opération de change
Perdant quoi qu'on fasse
Politique des changes
QQQOCP
Quoi de neuf
Quoi de neuf dans le CNB 1995?
Quoi de neuf dans le Code national du bâtiment 1995?
Taux de change
WHN

Vertaling van "quoi il change " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


Quoi de neuf dans le CNB 1995? [ Quoi de neuf dans le Code national du bâtiment 1995? ]

What's new in the NBC 1995? [ What's new in the National Building Code 1995 ]


en foi de quoi [ en témoignage de quoi ]

in witness whereof [ in faith whereof ]


taux de change [ cours de change | double taux de change ]

exchange rate [ dual exchange rate ]






qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why




opération de change [ change | mécanisme de change ]

exchange transaction [ exchange of currency ]


caissier de bureau de change | caissier de bureau de change/caissière de bureau de change | caissière de bureau de change

forex cashier | money exchanger | bank foreign exchange office clerk | foreign exchange cashier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ces produits génétiquement modifiés, il y a lieu d’examiner si l’obligation d’une surveillance consécutive à la mise sur le marché est bien de nature à permettre de déterminer en quoi les tendances générales de consommation de la denrée alimentaire génétiquement modifiée dans le régime alimentaire ont réellement changé, l’ampleur de ces changements et les éventuels effets (secondaires) avérés du produit ou ses éventuels effets secondaires imprévus.

For those genetically modified products, the requirement for post-market monitoring shall be discussed as a mechanism for determining actual changes to overall dietary intake patterns of the genetically modified food, to what extent this has occurred and whether or not the product induces known (side) effects or unexpected side effects.


Pour les partisans de cette idée, moi je n'ai jamais vu clairement en quoi cela change vraiment de la situation actuelle.

For the advocates of that, it was never clear to me how it changes the situation much from what it is now.


Étant donné que cette phrase est intégrée au préambule, je ne vois pas en quoi cela change ce qui existe déjà ou l'orientation générale.

Because it's in the preamble, I don't see how it really takes away from what exists or from the basic direction and basic things that are happening there now.


Selon vous, en quoi les définitions relatives à la notion d’avortement et les règles concernant l’avortement ont-elles changé dans la nouvelle Constitution par rapport à l’ancienne?

In your opinion, how have the regulations concerning the concept of abortion and the rules pertaining to abortion in the new constitution changed compared with the previous constitution?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dois vous dire que je doute que cette résolution change quoi que ce soit à l’attitude du parti communiste chinois et des autorités chinoises.

I have to tell you that I have my doubts that this resolution will change anything in the attitude of the Chinese Communist Party and the Chinese authorities.


Je l'ai lancé publiquement. Lors de son arrivée au Parlement, le Parti réformiste, qui ensuite devenu l'Alliance, puis je ne sais quoi — il change constamment de nom —, a dit qu'il était ici pour représenter la population.

When this party came as the Reform Party, then the Alliance, then whatever, it keeps changing names every year, it said that it came to Parliament to represent the people.


Il faut que cela change, faute de quoi nous deviendrons tributaires des importations d’aliments en raison de l’exode massif des agriculteurs.

This must change, otherwise we will be dependent on food imports because of the huge number of farmers leaving the land.


L'un des problèmes liés à la réforme électorale, nous a-t-on signalé au cours de nos déplacements, est celui de la trop grande complexité du régime, qui fait en sorte que les gens ont de la difficulté à déterminer l'effet de leur vote et en quoi il change quelque chose, ce qui semble avoir un effet démobilisateur.

One of the problems that can occur with electoral reform, which was mentioned to us in our travels, is that if the system is too complicated, that is if there is a difficulty in determining what the effect of one's vote is and how one is making a difference, then that seems to lower citizen engagement.


Si nous ne parvenons pas à ce que, dans les États membres, des contrôles soient effectivement réalisés sur place en vue du respect de la législation, si nous n'obtenons pas des États membres qu'ils indiquent qui contrôle quoi, quand et à quelle fréquence, nous pourrons créer vingt nouvelles autorités dans l'Union européenne sans que rien ne change en matière de sécurité alimentaire.

However, if we cannot succeed in getting the Member States to actually carry out checks on the spot on the basis of the legislation, if we cannot manage to oblige them to provide information on who checks what, when and how often, then even if we created 20 new authorities in the European Union, not a jot would change as regards food safety.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoi il change ->

Date index: 2023-07-01
w