Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Télévision à définition améliorée

Vertaling van "quoi elles permettent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
télévision à définition améliorée | TVDA,elle requiert des antennes fixes et la qualité de l'image est 2 fois celle que permettent les systèmes actuels [Abbr.]

enhanced definition television | EDTV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est important de continuer à renforcer les ressources nécessaires et à montrer qu'elles sont là, qu'elles sont bien utilisées et à montrer en quoi elles permettent de prévenir les problèmes.

Continuing to build on and demonstrating the resources needed, how they are well spent and well used and what they actually do to prevent problems in the future is important.


Le dossier de justification de la conception définit les opérations de maintenance et explique en quoi elles permettent de maintenir les caractéristiques du matériel roulant dans des limites d’utilisation admissibles au cours de sa durée de vie.

The maintenance design justification file explains how maintenance activities are defined and designed in order to ensure that the rolling stock characteristics will be kept within permissible limits of use during its lifetime.


Le dossier de justification de la conception définit les opérations de maintenance et explique en quoi elles permettent de maintenir les caractéristiques du matériel roulant dans des limites d’utilisation admissibles au cours de sa durée de vie.

The maintenance design justification file explains how maintenance activities are defined and designed in order to ensure that the rolling stock characteristics will be kept within permissible limits of use during its lifetime.


Les projections fondées sur un modèle de croissance moyenne des naissances et de l'immigration permettent de croire que cette population - plus précisément le groupe des 14 à 17 ans - va augmenter légèrement au cours des cinq prochaines années, pour atteindre un sommet en 2006, après quoi elle commencera à décliner légèrement.

Projections using a medium-growth model of birth and immigration suggest that this population - specifically, the population 14 to 17 - will increase slightly over the next five years, peaking in 2006, and then will begin to decline slightly thereafter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qui ressort le plus, c'est peut-être l'engagement personnel du député à aider les personnes âgées à faible revenu, à réduire les impôts et les taxes pour les familles et, bien entendu, à mettre en oeuvre de nombreuses mesures d'aide à l'intention des personnes aux prises avec un problème physique ou mental et de leur famille, mesures qui leur permettent de montrer de quoi elles sont capables et qui donnent à la société l'occasion d'apprécier leur contribution.

Perhaps what stands out most was the member's personal commitment to assist low-income seniors, to reduce taxes for families and, of course, the many supports he put in place to assist persons and families of persons living with physical and mental challenges that allow them to demonstrate, and our society to celebrate, their many abilities.


Pour ce qui est des centres de données et des activités de télécommunications, nous avons quasiment terminé; il s'agit de l'inventaire complet de tout ce que nous avons, à savoir le nombre de personnes, où elles travaillent, ce sur quoi elles travaillent, le nombre d'installations matérielles que nous possédons, la quantité de technologies qui sont déployées dans ces deux domaines, à savoir les opérations des centres de données et les opérations de réseau, ainsi que tous les logiciels qui permettent d'appuyer ...[+++]

In terms of the data centres and telecommunications activities, we are almost complete; it's that complete inventory of everything we have in terms of the number of people, where they work, what they work on, the amount of the physical facilities we own, the amount of technologies that are deployed in these two areas of data centre operations and network operations, as well as all the software that supports both sets of activities.


Elles devraient être fondées sur des partenariats ouverts permettant de combiner les contributions volontaires de l'Union, des États membres et du secteur privé avec une gouvernance équilibrée grâce à laquelle les propriétaires du programme pourront avoir une influence appropriée et offrant une large autonomie et une marge de souplesse dans la mise en œuvre, moyennant quoi l'initiative phare peut suivre étroitement une feuille de route pour la recherche bénéficiant d'un la ...[+++]

They should be based on open partnerships that enable the voluntary combination of Union, national and private contributions, with a balanced governance that allows programme owners to have appropriate influence, as well as a large degree of autonomy and flexibility in the implementation, enabling the Flagship to follow closely a broadly supported research roadmap.


Elles devraient être fondées sur des partenariats ouverts permettant de combiner les contributions volontaires de l'Union, des États membres et du secteur privé avec une gouvernance équilibrée grâce à laquelle les propriétaires du programme pourront avoir une influence appropriée et offrant une large autonomie et une marge de souplesse dans la mise en œuvre, moyennant quoi l'initiative phare peut suivre étroitement une feuille de route pour la recherche bénéficiant d'un la ...[+++]

They should be based on open partnerships that enable the voluntary combination of Union, national and private contributions, with a balanced governance that allows programme owners to have appropriate influence, as well as a large degree of autonomy and flexibility in the implementation, enabling the Flagship to follow closely a broadly supported research roadmap.


Dans le règlement, elles contribueront à réduire le coût des données en exigeant que les plates-formes de négociation, c'est-à-dire les marchés réglementés, les MTF ou les OTF, mettent gratuitement à disposition les informations post-négociation 15 minutes après l’exécution de la transaction et proposent séparément les données pré- et post-négociation, et en permettant à la Commission au moyen d’actes délégués de préciser en quoi consistent des cond ...[+++]

In the Regulation,, they will contribute to reducing the cost of data by requesting trading venues, that is regulated markets, MTFs or OTFs to make post trade information available free of charge 15 minutes after the execution of the transaction, to offer pre- and post-trade data separately, and by giving the possibility to the Commission to clarify by delegated acts what constitutes a reasonable commercial basis.


Ce sont là des victoires politiques bien sûr, mais elles ne comptent que si elles mènent à un renvoi à la CMI, si elles permettent d'empêcher les eaux polluées qui contiennent du biote étranger, une forte teneur en phosphore et Dieu sait quoi encore ne passent du lac Devils à la rivière Sheyenne et à la rivière Rouge pour se retrouver finalement dans le lac Winnipeg, dans la rivière Nelson, dans la rivière Churchill et enfin dans l ...[+++]

These are all political victories, but they are only political victories that count if in the end they result in an IJC reference, if in the end they result in a situation where that polluted water with the foreign biota and heavy phosphorus content and God knows what else does not make its way from Devils Lake into the Sheyenne River and into the Red River and ultimately into Lake Winnipeg and into the Nelson River and Churchill River and into Hudson Bay.




Anderen hebben gezocht naar : télévision à définition améliorée     quoi elles permettent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoi elles permettent ->

Date index: 2023-12-13
w