À vrai dire, bien entendu, nous n’avons pas l’intention d’imposer quoi que ce soit. Au contraire, nous voulons offrir une grande variété de possibilités destinées à aider les États membres qui le désirent à introduire, quand ils le souhaitent, le principe du pollueur-payeur dans le secteur du transport routier.
The truth is, of course, that we do not mean to impose anything at all; on the contrary, we wish to offer a wide range of possibilities to help Member States who so desire to introduce, in their own time, the ‘polluter pays’ principle into the road transport sector.