Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coût d'une ligne par million
Coût d'une ligne par million de lecteurs
Défaut par million
Défectuosité par million
En foi de quoi
MUC
MUCE
Million d'opérations théoriques par seconde
Million d'unités
Million d'unités de compte
Million d'unités de compte européennes
Millions d'opérations théoriques par seconde
Millions d'unités de compte
Millions d'unités de compte européennes
Motps
P p m v
Parties par million en volume
Perdant quoi qu'on fasse
Pièce défectueuse par million
Ppm
Quoi de neuf dans le CNB 1995?
Quoi de neuf dans le Code national du bâtiment 1995?
Taux de défaut par million

Vertaling van "quoi des millions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


taux de défaut par million [ ppm | défaut par million | défectuosité par million | pièce défectueuse par million ]

defect in parts per million


coût d'une ligne par million | coût de la ligne agate réparti sur un tirage d'un million | coût d'une ligne par million de lecteurs

milline rate


Quoi de neuf dans le CNB 1995? [ Quoi de neuf dans le Code national du bâtiment 1995? ]

What's new in the NBC 1995? [ What's new in the National Building Code 1995 ]


million d'unités de compte européennes | millions d'unités de compte européennes | MUCE [Abbr.]

million European units of account | millions of European units of account | MEUA [Abbr.]


million d'opérations théoriques par seconde | millions d'opérations théoriques par seconde | Mot/s [Abbr.] | Motps [Abbr.]

million theoretical operations per second | MTOPS [Abbr.]


million d'unités de compte | millions d'unités de compte | MUC [Abbr.]

million units of account | millions of units of account | MUA [Abbr.]






parties par million en volume | p p m v

parts per million by volume | p p m v
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce à quoi nous nous efforçons de parvenir ensemble, c'est une région démocratique, prospère et stable, où plus de 800 millions de personnes pourront vivre, travailler et façonner elles‑mêmes le destin de leur pays, confiantes dans sa capacité à respecter leur liberté, leur dignité et leurs droits.

What we are aiming for together is a democratic, prosperous and stable region where more than 800 million people can live, work and shape their own country’s future, confident that their freedom, their dignity and their rights will be respected.


Ce fonds couvre 26 pays au total et dispose de ressources s'élevant à environ 2,85 milliards d'euros, dont 2,64 milliards d'euros provenant du Fonds européen de développement et de plusieurs instruments de financement du budget de l'UE, à quoi il faut ajouter 202,4 millions d'euros promis jusqu'à présent par les États membres de l'UE et d'autres pays partenaires (la Suisse et la Norvège).

The EUTF operates in a total of 26 countries, with resources allocated amounting to around €2.85 billion, including €2.64 billion from the European Development Fund and several EU budget financing instruments, and €202.4 million pledged so far by EU Member States and other partners (e.g. Switzerland and Norway).


Ce fonds couvre 26 pays au total et dispose de ressources s'élevant à plus de 2,5 milliards d'euros, dont 2,5 milliards d'euros provenant du Fonds européen de développement et de plusieurs instruments de financement du budget de l'UE, à quoi il faut ajouter 152 millions d'euros promis jusqu'à présent par les États membres de l'UE et d'autres bailleurs de fonds (la Suisse et la Norvège).

The EUTF operates in a total of 26 countries, with resources allocated amounting to more than €2.5 billion, including €2.5 billion from the European Development Fund and several EU budget financing instruments, and €152 million pledged so far by EU Member States and other donors (Switzerland and Norway).


Ce à quoi M Federica Mogherini, haute représentante/vice-présidente, a ajouté: «Des millions de personnes se déplacent dans le monde et nous ne pouvons gérer ces flux qu'à la condition d'agir au niveau mondial, dans le cadre d'un véritable partenariat.

High Representative/Vice-President Federica Mogherini added: "Millions of people are on the move worldwide and we can only manage this if we act globally, in full partnership.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Christos Stylianides,commissaire européen chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, s'est exprimé en ces termes: «La situation humanitaire est très préoccupante. Plus de 10 millions de personnes peinent à trouver de quoi se nourrir.

European Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, Christos Stylianides stated: "With over 10 million people currently struggling to find food, the humanitarian situation is very worrying.


L’ouverture de la citoyenneté européenne vers l’extérieur doit s’accompagner d’une consolidation vers l’intérieur, faute de quoi des millions de personnes en voie d’intégration auront, sans le moindre doute, un sentiment négatif et très désagréable d’exclusion".

‘The outward opening-up of European citizenship must go hand in hand with inward inclusion. If not, millions of people who are actively in the process of integration will undoubtedly feel very excluded’.


Des dispositions raisonnables en matière de droits acquis sont indispensables dans ce contexte, faute de quoi des millions de contrats pourraient devoir être revus (notamment quelque 36 millions rien qu'en Allemagne).

Sensible grandfathering provisions are essential in this context otherwise millions of contracts might have to be examined and revised (including around 36 million in Germany alone).


C’est ce à quoi des millions d’hommes et de femmes aspirent, alors que le nombre des pays ayant aboli la peine de mort de leur système juridique ne cesse d’ailleurs de croître.

Thousands of men and women share this aspiration, while the number of countries that have abolished the death penalty from their legal systems is rising all the time.


En conséquence de quoi, la Commission a été en mesure de fournir, comme nous l’avons déjà mentionné, un paquet financier global de 93,6 millions d’euros en réaction à la crise, dont 43,6 millions d’euros iront aux secours humanitaires, et 50 millions d’euros à la réhabilitation.

As a result, the Commission has been able to provide an overall financial package, as already mentioned, of EUR 93.6 million in response to the crisis, of which EUR 43.6 million will go to humanitarian relief, and EUR 50 million to rehabilitation.


Quoi qu’il en soit, nous voulions demander onze millions. Onze millions, parce qu’il nous paraît que deux millions supplémentaires, ce n’est pas grand-chose.

Nevertheless, we wanted to ask for EUR 11 million, because it seems to us that an additional EUR 2 million is not very much.


w