Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faute de cela
Faute de quoi

Vertaling van "quoi cela renforce " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faute de quoi [ faute de cela ]

failed which [ failing which | short of that | short of which ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Finalement, je parlerai de la participation des collectivités à la gestion des forêts et j'expliquerai en quoi cela renforce les fonctions économique, écologique et sociale des forêts du Canada, ce qui correspond au thème dont vous nous avez invités à discuter avec vous aujourd'hui.

Finally, I will focus on the community involvement in forest management and how that strengthens the economic, ecological and social roles of Canada's forests, which is what we have been specifically invited to address with you today.


J'ai de la difficulté à comprendre en quoi cela renforce la sécurité publique du Canada.

I have difficulty understanding how that promotes Canadian public safety.


Premièrement, et je le répète: en quoi cela renforce-t-il la sécurité des Canadiens?

First of all, once again, how does this strengthen the safety of Canadians?


Comme le gouvernement a décidé d'inscrire diverses organisations sur la liste des groupes terroristes, le député voudrait-il expliquer à la Chambre en quoi cela renforce la capacité du Canada d'intervenir de façon impartiale dans un conflit qui dure déjà depuis un certain temps?

Considering that his government took a position to list various organizations on terrorist lists, would he explain to the House how that has been able to further enhance the ability for Canada to engage in an even-handed way in a conflict that has existed for some time?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela renforce notre argument et il est important que cela reste ainsi quoi qu'il arrive.

This strengthens our argument and it is important that we maintain this whatever happens.


Il est difficile de déterminer en quoi cela pourrait renforcer la protection des créanciers.

It is hard to see how this improves protection for creditors.


Nous ne voyons vraiment pas en quoi cela renforce l'identité ou la souveraineté du Canada.

We frankly don't see how that advances Canada's identity or sovereignty.


Quoi qu’il en soit, le groupe du PPE préconise d’une part de renforcer les normes sur la pollution sonore, qui, vu le caractère global du trafic aérien, devrait être judicieusement réglementée dans le cadre de l’OACI, et, d’autre part, d’interdire les aéroports européens aux avions très bruyants, après de brefs délais de transition. Nous espérons - et nous nous battons pour cela - que les États membres donneront un mandat clair à la Commission européenne.

The Group of the European People’s Party and European Democrats in any case calls for a significant reduction in permitted levels of noise pollution – which, in view of the international character of air travel, ought more sensibly to be regulated within the framework of the ICAO – and for noisier aircraft to be excluded from using European airports following brief transitionary periods. We hope, and are campaigning for, a situation in which the Member States of the European Commission will provide a clear mandate.


Cela irait dans le bon sens, si, on se demande bien pourquoi, au nom de quoi, au nom de quelle légitimité et de quel respect des peuples, nous devrions encore renforcer le monopole de la langue anglaise sur l’ensemble des documents qui sont distribués dans l’ensemble de l’Europe.

It is a step in the right direction, even if one wonders why in heaven, with what right and with what respect for our citizens, we are further bolstering the monopoly of the English language in all documents distributed throughout Europe.




Anderen hebben gezocht naar : faute de cela     faute de quoi     quoi cela renforce     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoi cela renforce ->

Date index: 2024-02-06
w