Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A quitté après le triage
Désastres
Expériences de camp de concentration
Franc et quitte
Franc et quitte de toute charge
Franc et quitte de toutes charges
Jeune ayant quitté l'école prématurément
Joueur qui quitte la partie
Joueur qui quitte le jeu
Joueur qui quitte le match
Joueuse qui quitte la partie
Joueuse qui quitte le jeu
Joueuse qui quitte le match
Libre et quitte
Libre et quitte de toutes charges
Modification de la combustion
Modification des procédés de combustion
Modification des techniques de combustion
Rendre quitte
Sortant précoce
Tenir quitte
Torture

Traduction de «quittes de modifications » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
joueur qui quitte le jeu [ joueuse qui quitte le jeu | joueur qui quitte le match | joueuse qui quitte le match | joueur qui quitte la partie | joueuse qui quitte la partie ]

player who leaves the game [ player who leaves the match | player who comes out of the game | player who comes out of the match ]


franc et quitte [ libre et quitte | franc et quitte de toute charge ]

free and clear [ free from all debts | clear and free ]


jeune ayant quitté l'école prématurément | jeune ayant quitté prématurément l'éducation et la formation | sortant précoce

early leaver | early leaver from education and training | early school leaver




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était consta ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters | prolonged:captivity with an imminent possibility of being killed | exposure to life-th ...[+++]


franc et quitte de toutes charges [ libre et quitte de toutes charges ]

free from incumbrances


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être sig ...[+++]

Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour not present before the pathogenic experience. The change should not be a direct manifestation of another mental d ...[+++]


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituelle ...[+++]

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).




modification de la combustion | modification des procédés de combustion | modification des techniques de combustion

combustion modification | CM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors que nous venons à peine de conclure un processus de réforme majeure avec le traité, on nous dit qu’avec un paquet de réformes nous serions quittes de modifications du traité pour une génération.

Having just finished a major reform treaty process, a reform package, we are told, would close the book on treaty change for a generation.


Les modifications proposées concernent les biens culturels classés comme «trésors nationaux» qui ont quitté illicitement le territoire d’un État membre après 1993 et qui se trouvent maintenant sur le territoire d’un autre État membre.

The proposed modifications would apply to cultural goods classified as "national treasures" unlawfully removed after 1993 that are now located on the territory of another Member State.


Dans la mesure où le règlement du 15 mars 2006 exclurait toute possibilité d'entrée sur le territoire des États membres aux ressortissants de pays tiers qui ne sont titulaires que d'un titre temporaire de séjour délivré au cours de l'examen d'une première demande de titre de séjour ou d'une demande d'asile, contrairement à ce que permettaient les stipulations de la convention d'application de l'accord de Schengen, du 19 juin 1990, dans sa rédaction antérieure à sa modification par le règlement, les principes de sécurité juridique et de confiance légitime imposaient-ils que soient prévues des mesures transitoires pour les ressortissants de pays ti ...[+++]

In so far as Regulation No 562/2006 excludes all possibility of entry into the territory of the Member States for third-party nationals who hold only a temporary residence permit issued pending examination of a first application for a residence permit or an application for asylum, contrary to what was allowed under the Convention of 19 June 1990 implementing the Schengen Agreement, in the version prior to its amendment by that regulation, did the principles of legal certainty and protection of legitimate expectations require that transitional measures should be laid down in respect of third-country nationals who left the territory of tho ...[+++]


Attaché à la reconnaissance de leur travail, le Parlement a soutenu la modification en conséquence du considérant 13 et de l'article 6 de la proposition de directive (AM 14 et 40 du PE) pour garantir d'abord la possibilité d'affiliation au régime du travailleur indépendant, pour ne pas permettre de dispense, donc une affiliation obligatoire, dans les mêmes conditions que celles applicables aux travailleurs indépendants, quitte à prévoir la possibilité de calculer les cotisations sur une base forfaitaire, et pour prévoir aussi que ces ...[+++]

On a point closely related to recognition of their work, it called (EP Ams 14 and 40) for recital 13 and Article 6 of the proposal to be amended so as to provide for the possibility of joining insurance schemes – on the understanding that there would be no opt-out and membership would hence be compulsory – under the same conditions as self-employed workers, even if contributions had to calculated on a flat-rate basis; it also sought to ensure that contributions would be tax deductible and treated as, say, operating expenditure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
invite la Commission et les États membres, en ce qui concerne le transport de pétrole, à intervenir afin qu'aucun navire à simple coque ne quitte les ports de la mer Caspienne et de la mer Noire pour naviguer dans les eaux de ces mers et à renforcer davantage encore la modification de la convention MARPOL arrêtée en décembre, laquelle prévoit une période de transition s'étendant jusqu'en 2010, notamment par la demande que pourraient faire les États membres à l'Organisation maritime internationale de déclarer la mer Caspienne et la mer ...[+++]

– to call on the Commission and the Member States, as regards the transport of oil, to use their influence to ensure that no single-hull tankers leave Caspian and Black Sea ports to sail in those waters and, as regards the amendment to the MARPOL Convention adopted in December 2003, which lays down a transitional period up to 2010, to tighten up the provisions still further, which could be achieved if, for example, the Member States were to request the IMO to declare the Caspian Sea and the Black Sea particularly sensitive areas;


7. invite la Commission et les États membres, en ce qui concerne le transport de pétrole, à intervenir afin qu'aucun navire à simple coque ne quitte les ports de la mer Caspienne et de la mer Noire pour naviguer dans les eaux de ces mers et à renforcer davantage encore la modification de la convention MARPOL arrêtée en décembre, laquelle prévoit une période de transition s'étendant jusqu'en 2010, notamment par la demande que pourraient faire les États membres à l'Organisation maritime internationale de déclarer la mer Caspienne et la ...[+++]

7. Calls on the Commission and the Member States, as regards the transport of oil, to use their influence to ensure that no single-hull tankers leave Caspian and Black Sea ports to sail in those waters and, as regards the amendment to the MARPOL Convention adopted in December 2003, which lays down a transitional period up to 2010, to tighten up the provisions still further, which could be achieved if, for example, the Member States were to request the IMO to declare the Caspian Sea and the Black Sea particularly sensitive areas;


Elle est parvenue à la conclusion que ce risque n'existait pas, principalement pour trois raisons. Premièrement, Rheinmetall contrôle déjà STN Atlas et le fait que BAE Systems quitte STN Atlas n'entraîne pas de modification importante de la situation de concurrence (voir ci-dessous).

It has come to the conclusion that such a risk does not exist, due mainly to three reasons: First, Rheinmetall already has control over STN Atlas, and BAE System's exiting the STN Atlas does not change the competitive situation significantly (see below).


Nous pensons qu'il serait plus judicieux, dans de tels cas, de prévoir seulement au niveau européen des textes-cadres fixant des objectifs, quitte à présenter en même temps un modèle de règlement indicatif que les pays membres transposeraient en lui apportant les modifications liées à leurs spécificités nationales.

We think that it would be wiser, in these cases, to provide – at European level only – framework texts laying down objectives, even if it means presenting, at the same time, an example model for a regulation that the Member States could transpose by amending it according to their specific national characteristics.


Ayant déjà ratifié l'accord, la Bosnie-Herzégovine l'a adopté en substance, mais souhaite qu'il soit ratifié par le parlement croate tel qu'il est, quitte à lui apporter des modifications ultérieurement.

BiH, having already ratified the Agreement, has basically accepted it, but wants the Agreement to be ratified by the Croatian Parliament as it is and modify it later through an amendment.


Nous nous sommes demandés s'il y avait lieu de fournir une carte, quitte à la modifier régulièrement par la suite en plus d'apporter des modifications à la loi, de telle sorte que nous aurions intégré à une loi fédérale l'équivalent d'un régime d'enregistrement foncier, avec toutes les complications que cela comporte, à chaque modification.

The question was are we going to put in a map and then, in addition to making amendments, amend maps on a regular basis so that we are creating out of the federal statute, in a sense, a land registry system with the same complications each time it arises.


w