Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agglomération rurale
Chefs traditionnels et chefs de village
Décision de retour
OQT
Obligation de quitter le territoire
Ordre de quitter le territoire
Village
Village global
Village mondial
Village planétaire
Village-pilote
Village-témoin

Traduction de «quitter leurs villages » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décision de retour | obligation de quitter le territoire | OQT | ordre de quitter le territoire

obligation to leave the territory | return decision


village global | village mondial | village planétaire

global village


village-pilote | village-témoin

model village | pilot village


Chefs traditionnels et chefs de village

Traditional chiefs and heads of village


agglomération rurale [ village ]

rural settlement [ village | Village(STW) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si leur village est brûlé et qu'elles sont obligées de quitter leur village pour un autre endroit et commencent lentement à trouver du travail là-bas, pendant combien de temps sont-elles déplacées?

If their village is burnt down and they're driven out from their village to another place and slowly start to find some work there, how long are they displaced?


détails relatifs aux moyens de transport préférables du point de vue environnemental disponibles localement pour parvenir à/quitter la ville/le village où se situe l'hébergement touristique.

details on environmentally preferable means of transport locally available to arrive/leave the city/village where the tourist accommodation is located.


Les vieilles maisons de pêcheurs ont été transformées en maisons d’hôtes, créant ainsi des emplois pour les jeunes qui ont choisi de rester et d’accueillir les visiteurs au lieu de quitter le village.

Old fishing houses have been renovated and opened as guesthouses, offering work to the young who now choose to stay and welcome visitors instead of leaving the village.


Dans leurs nombreux journaux, ils ne peuvent pas écrire qu’en Italie, un gouvernement a permis aux victimes du tremblement de terre de l’Aquila de quitter leurs villages de tentes et de retrouver un logement adéquat en l’espace de quatre mois; dans leurs journaux, ils ne peuvent pas écrire qu’en trois mois, un nouveau gouvernement italien dirigé par Berlusconi a fait disparaître les déchets de la ville de Naples qu’ils avaient laissé s’entasser pendant des années; ils ne peuvent pas dire que, selon l’OCDE, l’Italie est le pays qui a connu le moins de pertes d’emploi, malgré la crise économique; ils ne peuvent pas écrire dans leurs jou ...[+++]

In their many newspapers, they cannot write that, in Italy, a government has moved the earthquake victims of Aquila out of the tent cities and back into proper houses in the space of four months; in their newspapers they cannot write that, in three months, a new Berlusconi-led government in Italy has removed the rubbish from the streets of Naples that they had allowed to build up for years; they cannot say that, according to the OECD, Italy is the country in which there have been the fewest job losses, despite the economic crisis; they cannot write in their newspapers that, in Italy, no banks have collapsed and no savers have lost the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Ehler, qui est membre du CDU et représente la région de Brandebourg, cherche en fait à remplir les poches de Vattenfall, la cinquième plus grande compagnie d’électricité en Europe, pour lui permettre d’ouvrir de nouvelles mines de lignite en Lusace (Brandebourg/Saxe), obligeant ainsi encore plus de personnes à quitter leurs villages.

A CDU member who represents Brandenburg, Mr Ehler is seeking to put money in the pocket of Vattenfall, Europe’s fifth-largest power company, enabling it to open more lignite mines in Lusatia (Brandenburg/Saxony), threatening more villages with resettlement.


26. souligne que la mission d’observation de l’Union européenne est actuellement incapable d’assurer la sécurité en Géorgie et que les zones limitrophes de l’Abkhazie et de l’Ossétie du Sud sont soustraites à son contrôle ; que le harcèlement systématique de la population civile géorgienne s’y poursuit, que des maisons ont été brûlées dans près d’une dizaine de villages peuplés de Géorgiens dans et aux abords de l’Ossétie du Sud, et que l’on signale des pillages par des hommes armés, ainsi que des menaces physiques obligeant les personnes d’origine géorgienne à quitter leurs villages;

26. Emphasises that the European Union monitoring mission is currently unable to ensure security in Georgia and that the zones adjacent to Abkhazia and South Ossetia remain outside its control; points out that systematic harassment of Georgian civilians continues there, including the burning of homes in more than a half dozen ethnic Georgian villages in and around South Ossetia, incidents of looting by armed men, and physical threats which force ethnic Georgians to leave their villages;


À l'heure actuelle, la plupart des refuges non autochtones sont situés dans des zones urbaines, ce qui signifie que les femmes doivent quitter leur village et souvent parcourir de longues distances pour trouver de l'aide.

As it stands now, most non-aboriginal shelters are located in urban areas which means the woman must leave her community, frequently travelling a great distance, to find help.


Si nous abandonnons les habitants des régions périphériques et que ceux-ci sont alors contraints de quitter leur village, plus personne n’ira y vivre, ce qui provoquera la détérioration de l’environnement, la dévastation et la destruction.

If we abandon the people in remote regions and they are forced to leave their villages, no one else will ever go to live there, resulting in ecological deterioration, devastation and destruction.


Bien souvent, ils ont été déracinés, obligés de quitter leur village pour fuir l'épuration ethnique. Le pilonnage délibéré des écoles, des hôpitaux et d'autres cibles militaires a fait de nombreux morts et de nombreux handicapés à vie parmi les enfants de Bosnie.

The deliberate shelling of schools, hospitals and other non-military targets has killed and permanently disabled many children of Bosnia.


Les habitants de l'île Gilford ne refusent pas de quitter leur village, mais ils survivent et sont en bonne santé, principalement parce qu'ils ont encore quelques chevreuils et tout ce qui vit dans la mer.

The people on Gilford Island do not refuse to leave their village, but they survive and they are quite healthy, mainly because they have a few deer left and all of the sea.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quitter leurs villages ->

Date index: 2025-07-06
w