Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quitter cette assemblée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir le champ de cette coopération et d'en accroître l'efficacité

Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation Against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and Increasing the Effectiveness of Such Cooperation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette victoire a été remportée à la suite d'un affrontement inhabituel, où le député provincial de longue date Alvin Curling a retardé le débat sur le projet de loi pendant dix-huit heures en refusant de quitter l'assemblée législative après qu'on le lui ait ordonné pour avoir enfreint des règles parlementaires.

The victory occurred after an unusual standoff in which veteran Liberal MPP Alvin Curling delayed debate on the bill for 18 hours by refusing to leave the chamber when ordered to do so for violating parliamentary rules.


13 (1) Le président d’élection ou le président d’élection adjoint peut ordonner à une personne de quitter le lieu d’une assemblée de mise en candidature si cette personne commet une infraction à la présente loi qui menace l’ordre public dans ce lieu ou s’il a des motifs raisonnables de croire qu’elle a commis une telle infraction.

13 (1) An electoral officer or deputy electoral officer may order a person to leave a nomination meeting if the person is committing an offence under this Act that threatens the maintenance of order at the meeting, or if the officer believes on reasonable grounds that the person has done so.


Cependant, je ne voudrais pas quitter cette Assemblée sans dire que, dans des régions comme la mienne, en Irlande du Nord, des régions à coûts énergétiques élevés, il est aussi nécessaire de travailler à la prise en compte de ceux qui sont défavorisés – là où il y a des niveaux élevés de pauvreté énergétique parmi les personnes défavorisées, là où nous avons un tissu économique basé sur les petites entreprises – lorsque l’on considère les coûts de la lutte contre le changement climatique.

However, I would not like to leave this House without saying that, in areas like my own in Northern Ireland, areas of high energy costs, there also needs to be some work done to take account of those who are disadvantaged – where there are high levels of fuel poverty amongst disadvantaged people, where we have an economic base which relies on small business – when considering the costs of tackling climate change.


Même si cela l’oblige un jour à quitter cette Assemblée, pour l’heure, je pense que nous sommes nombreux à nous réjouir pour lui.

This will perhaps at some point cause him to leave this House but, for the time being, it is a cause for celebration, both for himself and certainly for many of us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au fait, étant donné que nous avons appris que M. Coveney va quitter notre Assemblée, je voudrais profiter de cette occasion pour le féliciter non seulement pour son formidable rapport, salué comme tel par l’ensemble des intervenants, mais également pour le travail qu’il a accompli. Je lui souhaite beaucoup de succès et de bonheur dans ses nouvelles fonctions et activités.

Incidentally, since we have heard that Mr Coveney is going to leave our Parliament, I would like to take this opportunity to congratulate him not just on this wonderful report, which has been recognised as such by all of the speakers, but also on the work that he has been doing, and to wish him every success and happiness in his new duties and activities.


Je ne vais pas me lancer dans un exercice, que certains penseraient illustrer notre société d’admiration mutuelle, ce qui me paraîtrait un peu excessif, mais au moment même où vous avez décidé de quitter cette Assemblée, à laquelle vous avez apporté beaucoup ainsi qu’à ce Parlement, bien que nous soyons en désaccord sur un certain nombre de points, ce qui est le propre d’une assemblée démocratique, je veux porter témoignage de l’estime dont vous jouissez au sein de notre groupe et de notre reconnaissance pour la façon dont vous avez traité ceux qui représentent, dans ce Parlement, une minorité.

I do not wish to indulge in what some would consider an example of our mutual admiration society, which would strike me as somewhat excessive, but at the moment when you have decided to leave this House – to which you have brought a great deal, both as a Member and as its President, although we have disagreed on a number of points, which is part and parcel of a democratic chamber – I wish to bear witness to the high regard in which you are held within our group and to express our recognition for the way in which you have dealt with people who represent a minority in this House.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, chers collègues, avant toute chose, je vous prierai de m'excuser de quitter cette Assemblée immédiatement après mon intervention, chose que je n'ai jamais faite.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, I will start by asking for your indulgence, as I am going to do something I have never done before and leave the Chamber immediately after my speech.


Selon une des réponses que nous obtenons le plus fréquemment à cette question, les Canadiens veulent pouvoir se sentir en sécurité dans la rue, chez eux et dans leur collectivité (1550) Cela m'a été dit de façon très éloquente il y a plusieurs années lors d'une assemblée à Toronto quand, en réponse à ma question de savoir ce que veulent les Canadiens, un homme dans l'auditoire s'est levé et a dit: «Ce que je veux, c'est que ma femme soit capable de quitter cet hôtel ...[+++]

One of the most frequent answers we get to that question is that Canadians want safe streets, safe homes and safe communities (1550) This was expressed to me very eloquently several years ago at a meeting in Toronto when in response to my questions, what do Canadians want, a man in the audience got up and said the following.


Cette satisfaction n'a d'égal que le regret que j'éprouve aujourd'hui à voir le sénateur Roche quitter cette assemblée.

That satisfaction is equalled by my regret today at seeing him leave this place.




D'autres ont cherché : quitter cette assemblée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quitter cette assemblée ->

Date index: 2023-06-03
w