Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon de la scolarité
Abandon des études
Abandon en cours d'études
Abandon scolaire
Décrochage scolaire
Employé quittant son service
Jeune en décrochage scolaire
Jeune en rupture scolaire
Jeune quittant l'école prématurément
Navire quittant
Navire quittant un convoi
Rupture scolaire
Sortie précoce du système éducatif

Vertaling van "quittant celle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
navire quittant | navire quittant un convoi

leaver | convoy leaver


abandon scolaire [ abandon de la scolarité | abandon des études | abandon en cours d'études | décrochage scolaire | jeune en décrochage scolaire | jeune en rupture scolaire | jeune quittant l'école prématurément | rupture scolaire | sortie précoce du système éducatif ]

dropout [ dropping out | early school leaver | early school leaving | educational dropout | school dropout | student dropout | university dropout | school leavers(UNBIS) ]








Loi modifiant la Loi sur l'assurance-emploi (personne quittant son emploi pour prendre soin d'un membre de sa famille)

An Act to amend the Employment Insurance Act (persons who leave employment to be care-givers to family members)


Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?

A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go






Déclaration de principe sur les niveaux de contamination maximaux acceptables sur l'équipement et les matériaux quittant les installations minières d'uranium

Policy Statement on Maximum Acceptable Levels of Contamination on Equipment and Materials Leaving Uranium Mine Facilities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En particulier, la proportion de jeunes ressortissants de pays hors-UE quittant prématurément le système éducatif et de formation est plus de deux fois supérieure à celle observée chez les nationaux.

In particular, the proportion of young non-EU citizens affected by early leaving from education and training is more than twice that of nationals.


Nombreuses sont celles qui risquaient de perdre leur future retraite en quittant leur poste avant de remplir certaines conditions, comme des délais de qualifications souvent trop longs.

Many could lose out on their future pension if they left the job before fulfilling conditions such as lengthy qualifying periods.


Nombreuses sont celles qui risquaient de perdre leur future retraite en quittant leur poste avant de remplir certaines conditions, comme des délais de qualifications souvent trop longs.

Many could lose out on their future pension if they left the job before fulfilling conditions such as lengthy qualifying periods.


Une taxe sur le carbone appliquée à la navigation maritime arrivant dans l’UE ou quittant celle-ci constituerait une mesure d’importance planétaire, car elle concernerait un tiers de toutes les cargaisons internationales et fournirait aux pays en développement une source stable de liquidités pour leurs actions en matière de climat.

A carbon tax for shipping arriving in, and departing from, the EU would be a globally significant measure, as this would affect a third of all international shipping and would provide developing countries with a stable source of cash for their climate actions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les personnes quittant prématurément l’école sont donc celles qui n’ont atteint qu’un niveau d’éducation préscolaire, primaire ou le premier cycle de l’enseignement secondaire, ou ayant brièvement fréquenté le deuxième cycle de l’enseignement secondaire pendant moins de deux ans .

Early school leavers are therefore those who have only achieved pre-primary, primary, lower secondary or a short upper secondary education of less than 2 years .


1. Les exportations de substances classifiées qui font l'objet d'une déclaration en douane, y compris celles de substances classifiées quittant le ►M1 territoire douanier de l'Union ◄ après un séjour d'une durée d'au moins dix jours en zone franche soumise au contrôle du type I ou en entrepôt franc, sont subordonnées à une autorisation d'exportation.

1. Exports of scheduled substances that require a customs declaration, including exports of scheduled substances leaving the ►M1 customs territory of the Union ◄ following their storage in a free zone of control type I or free warehouse for a period of at least 10 days, shall be subject to an export authorisation.


1. Les exportations de substances classifiées qui font l'objet d'une déclaration en douane, y compris celles de substances classifiées quittant le territoire douanier de la Communauté après un séjour d'une durée d'au moins dix jours en zone franche soumise au contrôle du type I ou en entrepôt franc, sont subordonnées à une autorisation d'exportation.

1. Exports of scheduled substances that require a customs declaration, including exports of scheduled substances leaving the customs territory from the Community following their storage in a free zone of control type I or free warehouse for a period of at least 10 days, shall be subject to an export authorisation.


Cette analyse, qui porte sur la période 1995-2015, prévoit qu'après 2010 le nombre de personnes quittant la vie active sera supérieur au nombre de celles y entrant.

The analysis which covers the period 1995-2015, predicts that after the year 2010, there will be more people leaving the workforce than entering it.


M. Lorne Nystrom: La seule que vous n'avez pas évoquée est celle-ci: Avons-nous des chiffres récents sur le nombre de jeunes quittant le Canada?

Mr. Lorne Nystrom: The only one you didn't touch on is this: do you have any up-to-date statistics about young people leaving the country.


Vous pouvez imaginer — je pense plus particulièrement au sénateur White, ici présent — un groupe de policiers examinant ligne après ligne la résolution 1325 du Conseil de sécurité, apprenant exactement les intentions des Nations Unies au moment de la rédaction de cette résolution, et quittant la formation en ayant absolument aucune idée de la manière de mettre cette résolution en application, et sur la manière dont celle-ci peut se traduire d'un point de vue tactique au niveau opérationnel.

You can imagine — I am thinking, perhaps, of Senator White here — a group of police officers going through Security Council Resolution 1325 line by line, learning exactly what the UN intended when it drafted this, and walking away not having any idea how to operationalize that, how to translate that into tactics at an operational level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quittant celle ->

Date index: 2023-09-05
w