Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coccinelle à quinze points
La barre quinze seulement! interj.
La barre à droite quinze!
La barre à gauche quinze!
Les Quinze
Quinze partout
Quinze à quinze
Quinze-A
Union européenne des Quinze
Union européenne à quinze

Vertaling van "quinze ans devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
quinze-A [ quinze partout | quinze à quinze ]

fifteen all


Union européenne des Quinze [ Union européenne à quinze | les Quinze ]

European Union-15


Proclamation autorisant l'émission et prescrivant la composition, les dimensions et le dessin de pièces de métal précieux de cent soixante-quinze dollars et deux pièces de quinze dollars

Proclamation Authorizing the Issue and Prescribing the Composition, Dimensions and Designs of a One Hundred Seventy-Five Dollar and of Two Fifteen Dollar Precious Metal Coins


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.




Les scénarios d'emploi du futur dans les quinze Etats membres de l'Union européenne et la Norvège

Employment options for the future | Employment options for the future across 15 EU Member States and Norway








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon les projections de l'Agence Européenne de l'Environnement [49], les émissions totales de gaz à effet de serre des Quinze, si rien n'est entrepris, devraient augmenter d'au moins 5,2% entre 1990 et 2010.

According to the European Environment Agency's projections, [48] total emissions of greenhouse gases by the Union of 15 Member States are expected to increase by at least 5.2% between 1990 and 2010, if no action is taken.


Les deux technologies qui devraient normalement générer la plus forte augmentation du volume d'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables dans l'UE à quinze en 2010 sont l'énergie éolienne et la biomasse.

The two technologies that can be expected to deliver most of the increase in electricity from renewable sources in EU15 for 2010 are wind and biomass.


B. considérant que, selon les critères de référence du cadre stratégique pour l'éducation et la formation (EF 2020), au moins 95 % des enfants entre quatre ans et l'âge de début de la scolarité obligatoire devraient participer à un enseignement pour la petite enfance, moins de 15 % des jeunes de quinze ans devraient présenter des capacités insuffisantes en lecture, en mathématique et en sciences et, en moyenne, au moins 15 % des adultes (catégorie d'âge 25–64 ans) devraient participer à des activités d'éducation et de formation tout au long de la vie;

B. whereas the Education and Training Strategic Framework 2020 (ET 2020) includes benchmarks for at least 95 % of children between the age of four and the age for starting compulsory primary education participating in early childhood education; for the share of 15 year olds with insufficient abilities in reading, mathematics and science being less than 15 %; for an average of at least 15 % of adults (aged between 25 and 64 years) participating in lifelong learning;


B. considérant que, selon les critères de référence du cadre stratégique pour l'éducation et la formation (EF 2020), au moins 95 % des enfants entre quatre ans et l'âge de début de la scolarité obligatoire devraient participer à un enseignement pour la petite enfance, moins de 15 % des jeunes de quinze ans devraient présenter des capacités insuffisantes en lecture, en mathématique et en sciences et, en moyenne, au moins 15 % des adultes (catégorie d'âge 25–64 ans) devraient participer à des activités d'éducation et de formation tout au long de la vie;

B. whereas the Education and Training Strategic Framework 2020 (ET 2020) includes benchmarks for at least 95 % of children between the age of four and the age for starting compulsory primary education participating in early childhood education; for the share of 15 year olds with insufficient abilities in reading, mathematics and science being less than 15 %; for an average of at least 15 % of adults (aged between 25 and 64 years) participating in lifelong learning;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En particulier, après l'entrée en vigueur du présent règlement, les entreprises devraient bénéficier d'un délai de six mois pour mettre sur le marché des produits conformes et de quinze mois pour cesser de mettre à disposition sur le marché des produits non conformes, ce délai devant permettre d'épuiser les stocks.

In particular, undertakings should be granted six months to place on the market compliant products, and 15 months to stop making available on the market non-compliant products after the entry into force of this Regulation, in order to allow existing stocks to be exhausted.


Dans un esprit d’ouverture, quinze personnes indépendantes devraient fournir au CERS une expertise extérieure par l’intermédiaire du comité scientifique consultatif.

In a spirit of openness, 15 independent persons should provide the ESRB with external expertise through the Advisory Scientific Committee.


Nous devons véritablement nous accorder sur le fait que, pour les États membres, dix ou quinze ans devraient suffire pour réorganiser leurs compagnies ferroviaires de manière à répondre à la demande et aux besoins de leurs usagers, car les citoyens ont le droit de profiter d’un transport de passagers efficace et de qualité dans leur propre pays, comme partout ailleurs. Après tout, sans cela, le secteur ferroviaire sera incapable de faire le poids face aux voitures et aux avions et, partant, de s’assurer un avenir.

We ought really to agree that, for the Member States, ten or fifteen years really ought to be enough to reorganise their railway companies in such a way as to meet demand and the needs of their customers, for the public are entitled to efficient and good-value passenger transport within their own countries as much as anywhere else; after all, without that, the railway sector will be unable to compete against cars and aircraft and thereby have a future.


Nous devons véritablement nous accorder sur le fait que, pour les États membres, dix ou quinze ans devraient suffire pour réorganiser leurs compagnies ferroviaires de manière à répondre à la demande et aux besoins de leurs usagers, car les citoyens ont le droit de profiter d’un transport de passagers efficace et de qualité dans leur propre pays, comme partout ailleurs. Après tout, sans cela, le secteur ferroviaire sera incapable de faire le poids face aux voitures et aux avions et, partant, de s’assurer un avenir.

We ought really to agree that, for the Member States, ten or fifteen years really ought to be enough to reorganise their railway companies in such a way as to meet demand and the needs of their customers, for the public are entitled to efficient and good-value passenger transport within their own countries as much as anywhere else; after all, without that, the railway sector will be unable to compete against cars and aircraft and thereby have a future.


Je pense que les quinze ne devraient pas s’inquiéter de voir les dix nouveaux adhérents représenter un gouffre financier.

I think the fifteen countries should not worry that the ten new countries will prove a financial drain.


Actions clés: L'UE et les États membres devraient faire passer le niveau de leur aide à 0,7 % du revenu national brut (RNB) d'ici 2015 et atteindre l'objectif intermédiaire de 0,56 % en 2010, les objectifs individuels étant fixés à 0,51 % pour les Quinze et 0,17 % pour l'EU-10.

Key Actions: The EU and its Member States should increase their volume of aid to 0.7% of Gross National Income (GDI) in 2015 achieving an intermediate target of 0.56% in 2010 with individual objectives of 0.51% for the EU-15 and 0.17% for the EU-10.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quinze ans devraient ->

Date index: 2021-02-13
w