(6 quinquies) L'exercice de la citoyenneté repose sur l'exercice plein et entier des droits sociaux, économiques et culturels, et passe notamment par la reconnaissance de la diversité des expressions culturelles et le développement d'actions culturelles qui permettent la participation de tous les publics, y compris des publics les plus vulnérables ( tels que les personnes handicapées, les personnes issues de l'immigration et les personnes vivant dans les situations socioéconomiques les moins favorables).
(6d) The exercise of citizenship is predicated on the full and unimpeded exercise of social, economic and cultural rights, and also requires the recognition of cultural diversity and the development of cultural activities in which all members of the public can take part, including the most vulnerable groups (such as people with disabilities, people of immigrant descent and people who are socially and economically disadvantaged).