Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quiconque veut bien " (Frans → Engels) :

L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, si on regarde les projections faites l'an dernier, si on regarde les coussins, et si on regarde la protection de la réserve pour éventualités, il est manifeste pour quiconque veut bien comprendre les chiffres que les coussins sont toujours là.

Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, if we look at the projections that were made last year, if we look at the cushions and if we look at the protection of the contingency reserve, it is patently clear to anyone who wants to understand the numbers that the cushions are there.


Mme Corbiere Lavell : En tant que membre des peuples des Premières nations au Canada, nous stipulons à quiconque veut bien nous écouter que l'éducation et que le développement de compétences précises est une priorité pour nos jeunes.

Ms. Corbiere Lavell: As Aboriginal people in Canada, we state to anyone who will listen that education and the requirement of specific skills for our young people are a priority.


Dans le district de Dand, même si nous n'avons tendance à annoncer les ouvertures d'écoles qu'entre nous et à quiconque veut bien nous écouter, le fait est que, dans ce district, 26 écoles ont ouvert.

In Dand District, although we tend to only advertise school openings to ourselves and to whoever will listen, the fact is, in this district, 26 schools have opened up.


Quiconque veut avoir une photo de moi peut, bien entendu, en obtenir une.

Anyone who would like to have a photo of me is welcome to have it.


Ma question, qui s'adresse à quiconque veut bien y répondre, porte sur les étapes techniques pour l'accélération.

My question for anyone here is related to the actual technical steps in the speed up.


Quiconque veut recourir aux différentes procédures transfrontalières des États membres pourrait bien découvrir que le cheval s’est sauvé ou, comme nous disons en Allemagne, que le lièvre est déjà de l’autre côté de la colline.

Anyone wishing to make use of Member States’ various cross-border procedures may well find that the horse has bolted, or as we say in Germany, the hare is already on the other side of the hill.


Quiconque veut donc combattre préventivement les épizooties, telles que la fièvre aphteuse et la peste porcine, quiconque est préoccupé par la situation difficile que connaissent les éleveurs en Europe, et quiconque s’inquiète du bien-être des animaux, ne tolère pas le laxisme et la confusion dans l’application des règles concernant le transport d’animaux vivants.

Consequently, anyone who wants to adopt a pro-active stance in the fight against animal diseases such as foot-and-mouth and swine fever, anyone who is concerned about the difficult position European animal farmers are already in, or anyone who cares about animal welfare, will not put up with a culture of tolerance and chaotic rules for animal transport.


Il y a aussi deux ou trois courtiers qui traitent avec quiconque veut bien traiter avec eux.

There are two or three brokers that will deal with whomever they can find.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quiconque veut bien ->

Date index: 2021-02-23
w