Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quiconque ...

Vertaling van "quiconque n’aurait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Quiconque invoque l'Equité doit être disposé à agir équitablement

he who seeks equity must do equity


Il est remis à quiconque est directement touché par l'enquête

directly concerned person


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le député en question serait le député de Broadview—Greenwood, qui s'est levé et qui a nié avoir divulgué ledit document ou avoir eu vent que quiconque l'aurait divulgué.

The member that he seems to have indicated, the member for Broadview—Greenwood, stood on his feet and as an hon. member he told us here in this House that he and no one else that he knows of has leaked this particular document.


Pire encore, quand la population s'y est opposée en se réunissant et en manifestant pacifiquement, on a adopté des lois draconiennes que quiconque, objectivement, aurait jugées antidémocratiques et irrespectueuses des droits de la personne.

What is worse, when the people took exception to that, when they peacefully assembled and demonstrated, the reaction was to pass really draconian laws that anyone could objectively say are anti-democratic and do not respect individual rights.


Elle a ajouté que la modification proposée par le gouvernement n'étendra pas le droit à l'enregistrement à quiconque y aurait droit si le statut était déterminé par le gouvernement fédéral en fonction de critères totalement non discriminatoires.

Ms. McIvor further stated that the government's “proposed amendment will not extend registration entitlement to everyone who would be entitled if status were determined by the federal government on a totally non-discriminatory basis”.


Toutefois, quiconque auraitclaré, en juillet de l’année passée, et sur le même sujet, avoir honte d’être citoyen italien, n’aurait d’autre choix que de prendre à son compte les assertions de M. Fava aujourd’hui.

However, someone who declared in July last year, concerning the same topic, that he was ashamed to be an Italian citizen would have no choice but to make the assertions that Mr Fava has now made.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quiconque aurait dit il y a 10 ans que l’euro connaîtrait un développement aussi spectaculaire aurait été la cible de moqueries.

Anyone who had said 10 years ago that the euro would have developed as splendidly as it has done would have been laughed at.


Je tiens simplement à préciser à l’Assemblée, à quiconque n’aurait pas fait suffisamment attention, qu’il est vrai que 200 amendements proviennent du groupe du Parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens et que 200 autres ont été déposés par d’autres groupes, mais en tout, 350 amendements proviennent de Forza Italia et Alleanza Nazionale .

I should just like to explain to the House, to anyone who may not have been paying attention, that it is true that 200 amendments come from the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats and another 200 from other groups, but altogether 350 amendments come from Forza Italia and Alleanza Nazionale .


Je tiens simplement à préciser à l’Assemblée, à quiconque n’aurait pas fait suffisamment attention, qu’il est vrai que 200 amendements proviennent du groupe du Parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens et que 200 autres ont été déposés par d’autres groupes, mais en tout, 350 amendements proviennent de Forza Italia et Alleanza Nazionale.

I should just like to explain to the House, to anyone who may not have been paying attention, that it is true that 200 amendments come from the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats and another 200 from other groups, but altogether 350 amendments come from Forza Italia and Alleanza Nazionale.


Il sait mieux que quiconque à quel point l’élargissement est un processus difficile et complexe et il connaît mieux que quiconque les risques qu’il y aurait à vouloir examiner trop en détail les différents "paquets" lors du sommet de Copenhague.

He knows better than anyone how difficult and complicated the enlargement process is, and he knows the danger of entering into detailed discussions on the individual packages at the Copenhagen Summit.


Et d'après le libellé du projet de loi S-13, les données de quiconque n'aurait pas coché la case de consentement seraient exclues et ne pourraient donc pas être communiquées à l'avenir au public.

In the way that Bill S-13 is worded, anybody not checking that option would be excluded from future release.


Nous avons été étonnés parce que la participation de ces jeunes est nettement plus élevée que quiconque l'aurait cru.

We were surprised because the participation by younger farmers was a lot higher than everyone had thought.




Anderen hebben gezocht naar : quiconque     quiconque n’aurait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quiconque n’aurait ->

Date index: 2023-05-17
w