Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exercer une coercition
Faire pression sur une personne
Forcer quiconque
Plaide devant les tribunaux
Quiconque ...
Quiconque est assujetti à la présente loi
User de coercition à l'encontre d'une personne
Vraiment primaire

Vertaling van "quiconque a vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Il est remis à quiconque est directement touché par l'enquête

directly concerned person


Quiconque invoque l'Equité doit être disposé à agir équitablement

he who seeks equity must do equity




Comment faire participer vraiment le public à l'élaboration et au maintien d'une vision globale du système de santé correspondant à ses valeurs et à ses principes?

How Can the Public be Meaningfully Involved in Developing and Maintaining an Overall Vision for the Health System Consistent with Its Values and Principles?


exercer une coercition [ user de coercition à l'encontre d'une personne | forcer quiconque | faire pression sur une personne ]

coerce [ coerce a person ]


quiconque est assujetti à la présente loi

everyone to whom this Act applies


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quiconque a vraiment étudié la question vous dira que le manque de logements abordables est la principale cause de la clochardise, et qu'aucun service de santé mentale n'aidera personne, à moins de pouvoir trouver un logement adéquat.

Anyone who has really studied the issue will tell you that lack of affordable housing is the primary cause of homelessness, and that no mental health service will assist anyone until they are able to get adequate housing.


Mme Anne McLellan: En fait, loin de menacer l'approche du gouvernement du Québec dans le dossier de la justice pour les jeunes, la loi sur le système de justice pour les adolescents.quiconque veut vraiment s'informer et prend la peine de lire attentivement le projet de loi sur le système de justice pour les adolescents ne peut que constater que ce projet de loi est fondé sur des principes de base et rédigé dans une optique qui, d'après tout ce que j'ai entendu, sont appuyés énergiquement par le gouvernement du Québec.

Ms. Anne McLellan: In fact, far from menacing or threatening the approach of the Quebec government to youth justice issues, I think that upon a careful reading of the youth justice legislation, anyone who wanted to so inform themselves would see that much of the fundamental philosophy and much of the approach set out in that legislation is that which, based on everything I've heard, is strongly supported by the Government of Quebec.


Quiconque défend vraiment l’État de droit ne proteste pas et ne lutte pas contre les moyens utilisés pour garantir la justice internationale, ni ne s’oppose à des opérations mises sur pied en vue de combattre la criminalité organisée.

If you genuinely support the rule of law, then you do not attack and protest against the means of securing international justice and you do not protest against operations attacking organised crime.


Un retour à la guerre signifie plus de morts, plus de souffrances, une tragédie humanitaire encore plus grande, et je ne peux pas croire que quiconque, de part et d’autre de cette Assemblée, veuille vraiment cela.

A return to war will mean more deaths, more suffering, more humanitarian tragedy and I cannot believe that anybody on either side of the House really wants that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quiconque le viole, bafoue également le droit international. C’est quelque chose que cette Assemblée ne peut vraiment pas accepter.

Anyone violating it also violates international law – and that is something this House really cannot accept.


La solution à nos problèmes actuels et l’avenir plus calme, quand il arrivera, ne prendront pas la forme de pourriel réglementaire avec des milliers de cases à cocher afin de déterminer la conformité, ce qui, comme nous le savons à présent, fait qu’il est transféré à des départements spécialisés qui se chargent de cocher les cases, sans que quiconque s’en soucie vraiment au niveau du conseil d’administration.

The solution to our current problems, and the calmer future when it arrives, will not take the form of regulatory spam with thousands of compliance tick boxes, which, as we now know, causes it to be pushed off to specialist departments to do the ticking, without proper ‘hands-on’ at board level.


Autrement dit, alors que l’Europe ne se porte pas vraiment comme un charme ou - disons plutôt - stagne, le processus de renouvellement étant dans l’impasse, quiconque s’adonne à cette tâche sans ambition, sans aspiration, sans croire dans la capacité de l’Europe à se réformer et à évoluer ne devrait même pas, selon moi, prendre la peine de commencer ce travail.

Or to put it another way: at a time when Europe is after all not in the best of health, or let us say is stagnating – now that the renewal process has come to a standstill – anyone who does this job without ambition, without desire, without faith in the ability of Europe to reform and change should not in my view even bother starting such a job at all.


Il est important pour quiconque est vraiment sérieux en ce qui concerne la responsabilité financière et la nature des problèmes auxquels nous sommes confrontés de ne pas créer une situation où le gouvernement aurait à faire des paiements de transfert illimités.

It is important for anybody who is serious about fiscal responsibility and the nature of the problems we find ourselves in to not have a situation where the federal government finds itself liable for open-ended transfer payments.


Je crois pouvoir dire sans me tromper qu'aucun député réformiste, et certes aucun membre du caucus réformiste, ne refuserait d'aider quiconque aurait vraiment besoin d'aide.

I think I can safely say that there is no member of the Reform Party, let alone the Reform caucus, that would not deny assistance to anyone who really deserves assistance.


Je ne pense pas que quiconque ait vraiment pensé à Groenland Power, jusqu'ici.

I don't think anybody really thought about Greenland Power at this point in time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quiconque a vraiment ->

Date index: 2024-10-07
w