Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
C'était le meilleur et le pire des temps
Désastres
Expériences de camp de concentration
Grand angulaire
Grand-angle
Grand-angulaire
Grande courbure de l'estomac
Lambeau
Lambeau de grand droit abdominal
Lambeau de grand droit de l'abdomen
Lambeau de muscle grand droit
Lambeau de muscle grand droit abdominal
Lambeau de muscle grand droit de l'abdomen
Lambeau musculo-cutané de grand droit abdominal
Lambeau musculo-cutané de grand droit de l'abdomen
Objectif grand angle
Objectif grand angulaire
Objectif grand-angle
Objectif grand-angulaire
Torture
ÉTAIT UN

Vertaling van "qui était grande " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]




brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


objectif grand-angle [ objectif grand angle | objectif grand-angulaire | objectif grand angulaire | grand-angulaire | grand angulaire | grand-angle ]

wide-angle lens


lambeau de grand droit abdominal [ lambeau de grand droit de l'abdomen | lambeau de muscle grand droit abdominal | lambeau de muscle grand droit de l'abdomen | lambeau musculo-cutané de grand droit abdominal | lambeau musculo-cutané de grand droit de l'abdomen | lambeau de muscle grand droit | lambeau ]

TRAM flap [ transverse rectus abdominus myocutaneous flap ]


Grande courbure de l'estomac, non classée en C16.0-C16.4

Greater curvature of stomach, not classifiable to C16.0-C16.4


Grande courbure de l'estomac

Greater curvature of stomach
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’opération telle que notifiée aurait réduit le choix des consommateurs et porté atteinte à la RD et à l’innovation. Le risque était grand que la fabrication de certaines turbines à gaz de grande puissance d'Alstom soit interrompue et que le dernier modèle mis au point (GT 36), le plus avancé, ne soit pas commercialisé.

The transaction as notified would have reduced customer choice, RD and innovation, with serious risks that certain Alstom heavy duty gas turbine models would be discontinued and that the newly developed and most advanced model (GT 36) would not be commercialised.


Cet échantillon était composé des plus grandes sociétés — situées en Suède, en France et en Espagne — appartenant aux trois plus grands groupes de producteurs de l'Union.

It was comprised of the largest companies, located in Sweden, France and Spain, from the three largest groups of Union producers.


L’année 1992 était celle de l’achèvement du marché intérieur; pour les transports, c’était en grande partie la date de lancement de ce marché. Depuis une quinzaine d’années, le marché intérieur des transports libéralisé et la mobilité à l’échelle européenne deviennent réalité. De plus, le secteur des transports s’est renforcé pendant cette période et l’Union a pu maintenir ou renforcer sa position de leader mondial dans de nombreuses branches d’activité. Les élargissements successifs ont contribué à renforcer et consolider cette posi ...[+++]

1992 was the completion date of the Internal Market; for transport it was very much the starting date. Some 15 years on, the liberalised internal transport market and Europe-wide mobility is becoming a reality. Moreover, the transport industry has strengthened in this period and the Union has been able to maintain or develop its position as a world leader in many sectors. Successive enlargements have helped strengthen and consolidate this position.


En 2005, l’investissement total américain de capital-risque dans les secteurs de la haute technologie était environ trois fois supérieur à l’investissement européen[12]. Les investisseurs américains en capital-risque semblent mieux réussir à concentrer leurs investissements sur des projets ou technologies plus avancés qui génèrent de plus grands bénéfices, alors que les équipes de recherche européennes doivent solliciter du capital-risque à un stade prématuré, lorsque les incertitudes sont souvent encore trop grandes pour les deux parti ...[+++]

In 2005, US total investment in venture capital in high-tech sectors was about three times the level invested in the EU.[12] US venture capitalists appear to be more successful at concentrating their investment on more advanced projects/technologies that are generating higher profits, while European research teams need to seek venture capital at too early a stage when the uncertainties are often still too high for both parties.[13]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La conclusion sous-jacente du rapport était qu'il était grand temps que le gouvernement s'engage dans l'action et consacre des fonds à la lutte contre ce problème.

The underlying conclusion of the report was that the time was long overdue for the government to commit to action and spending on this issue.


Elle a ajouté qu'il était temps de lancer un appel en faveur d'un dispositif institutionnel plus fort en matière de gouvernance au niveau mondial des ressources naturelles de notre planète; et qu'il était grand temps aussi d'investir dans les villes et les régions en tant qu'intervenants gouvernementaux capables de faire avancer la croissance, l'inclusion sociale et la protection de l'environnement.

It is time to call for a stronger institutional set-up in the global governance of the natural resources of our planet. And it is time to invest in cities and regions as government actors capable of driving growth, social inclusion and environmental protection".


S’agissant du quatrième moyen, tiré d’une violation des droits de la défense, le Tribunal a relevé, au point 36 de l’arrêt attaqué, qu’il était constant que le Conseil a adopté la décision litigieuse sans avoir préalablement communiqué à la PMOI les nouvelles informations ou les nouveaux éléments de dossier qui, selon lui, justifiaient son maintien dans la liste visée à l’article 2, paragraphe 3, du règlement n° 2580/2001, à savoir ceux relatifs à l’information judiciaire ouverte par le parquet antiterroriste du tribunal de grande instance de Paris e ...[+++]

With regard to the fourth plea, alleging breach of the rights of the defence, the General Court stated, at paragraph 36 of the judgment under appeal, that it was common ground that the Council adopted the contested decision without first informing the applicant of the new information or new material in the file which, in its view, justified continuing to include it in the list referred to in Article 2(3) of Regulation No 2580/2001, namely, that relating to the judicial inquiry opened in April 2001 by the anti-terrorist prosecutor’s office of the Tribunal de grande instance of Paris and to the two supplementary charges brought in March an ...[+++]


M. Smith était grand ami et conseiller de la secrétaire d'État aux Affaires étrangères et au Commerce international. Bill Smith était un père et un ami exceptionnel.

Mr. Smith was a great personal friend of and adviser to the Secretary of State for Foreign Affairs and International Trade.


Parmi celles-ci, 64 concernent l'objectif 1, soit 18 DOCUP, ainsi que 46 PO (la grande majorité des PO italiens, portugais et allemands ont été adoptés, alors qu'aucun PO n'était encore adopté pour la Grèce, et qu'une grande partie restait encore à adopter pour l'Espagne).

Of these, 64 concerned Objective 1: 18 SPDs, and 46 OPs (the vast majority of the OPs for Italy, Portugal and Germany were adopted while no OPs have yet been adopted for Greece and a large number still remain to be adopted for Spain).


Mme Emma Bonino a ainsi déclaré qu'il était grand temps d'éradiquer cette ancienne culture de haine et d'impunité pour les crimes ethniques qui prévaut dans la région des grands lacs et que le travail du tribunal d'Arusha revêtira dans ce contexte une importance déterminante: il devra clairement donner à entendre que la communauté internationale ne tolérera plus des crimes aussi horribles que ce génocide.

It is high time to put an end to the deep-rooted culture of hatred and impunity for ethnic crimes in the Great Lakes - said Emma Bonino - and the work of the Arusha Tribunal will be of paramount importance: the message must be heard that the international community will no longer tolerate such horrible crimes as genocide.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui était grande ->

Date index: 2024-08-05
w