Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Rappel de rendez-vous
Service de consultation sans rendez-vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «qui vous plaisent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended




nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si les toxines émises, les maladies causées ou les décès attribuables au tabagisme ne vous plaisent pas, je vous invite, vous, le représentant de l'industrie, à dire au comité comment votre produit pourrait être objectivement mesuré.

If toxins emitted is not right, or if diseases caused is not right, or if deaths caused is not right, I am inviting you, as the industry representative, to tell this committee how you feel your product could be objectively measured.


Toutefois, si vous élaborez un concept de responsabilité qui convient à la population et qui correspond à l'idée que se font les gens de la responsabilité ministérielle, il est probable que vous trouverez inadéquates les notions existantes en matière de responsabilité, tout comme les choses que se plaisent à écrire les universitaires depuis toujours.

However, if you begin with a concept of accountability that is useful to citizens and then match to that what people say about ministerial responsibility, it is likely that you will find inadequate the existing notions of ministerial responsibility and the things academics like to write about forever.


N’y a-t-il pas actuellement en Russie beaucoup de choses qui ne nous plaisent pas? C’est sûr, nous voulons, comme vous l’avez dit, qu’une démocratie fonctionnelle et une économie de marché prévalent en Russie, mais il y a une chose dont nous ne devons pas douter.

To be sure, we want – as you have said – a functioning democracy and market economy to prevail in Russia, but there is one thing about which we must not be in doubt.


Le Conseil a dit niet , et il paraît que vous avez déposé un amendement, si bien qu’on ne sait plus qui va donner l’argent aux partis politiques européens qui vous plaisent autant.

The Council said niet , and it seems you have tabled an amendment with the result that we no longer know who is going to give the money to the European political parties you are so fond of.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil a dit niet, et il paraît que vous avez déposé un amendement, si bien qu’on ne sait plus qui va donner l’argent aux partis politiques européens qui vous plaisent autant.

The Council said niet, and it seems you have tabled an amendment with the result that we no longer know who is going to give the money to the European political parties you are so fond of.


Même s'il y a certains changements qui vous plaisent, même si nous adoptons ce projet de loi et acceptons certains de vos amendements, et d'autres suggestions, il subsistera toujours des dispositions qui vous mécontenteront, soit parce que le passage du temps aura révélé un problème ou pour une autre raison.

Notwithstanding there are certain changes you're going to be looking for, even if we pass this bill and put in some of your amendments, and so on, there will always be some things you'd like to see changed, either because the light of day exposes a problem or something else.


Monsieur le Commissaire, si vous vouliez dire que certains dirigeants de nos gouvernements se plaisent à sillonner l'Europe centrale pour annoncer que l'élargissement est en cours mais qu'ils s'en remettent ensuite à la Commission pour les détails, vous devriez alors nous le dire sans détours.

If, Commissioner, you meant that some statesmen in our governments like to go on central European tours and announce that enlargement is on its way but then leave the details to the Commission, you should say so plainly and we will back you up when you confront the Council with this.


Nous sommes occupés ? débattre de la gestion de notre héritage nucléaire, Monsieur le Commissaire, et les héritages ont toujours au moins un avantage? : vous pouvez les refuser lorsqu'ils ne vous plaisent pas.

We are talking about the management of the nuclear legacy, Commissioner, but legacy usually implies a gain and you can refuse it if you so wish.


Son Honneur le Président lui-même l'a bien dit lors du dernier Parlement: «Sénateur Prud'homme, vous n'êtes membre d'aucun comité mais je vous assure que vous avez les mêmes droits que tous les sénateurs; vous pouvez aller dans les comité qui vous plaisent; vous pouvez questionner les témoins, et c'est normal, après qu'un sénateur membre d'un comité aura fait son devoir pour lequel il a été nommé, puis le président, par courtoisie et par droit, vous accordera la parole».

His Honour the Speaker himself told us during the last Parliament: Senator Prud'homme, you do not sit on any committee, but I assure you that you have the same rights as all the other senators; you may attend those committees you wish; you may question witnesses, obviously, and that is only right, after a senator who is a member of a committee has done the job for which he was appointed; and the Chair, as a mark of courtesy and out of obligation, will recognize you.


J'ai l'impression que vous choisissez dans une même étude les éléments qui vous plaisent, en écartant ceux qui ne vous plaisent pas.

I'm just wondering; you pick and choose, from the same study, the things that suit and the things that don't.


w