Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Rappel de rendez-vous
Service de consultation sans rendez-vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "qui vous donnerait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended




nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la page 119, si nous décidions de modifier l'article 147 du projet de loi C-2 pour inclure votre organisation dans le nouvel article 18.1 qui est proposé, ce qui vous permettrait de protéger les informations que vous jugez confidentielles — et vous nous avez expliqué votre méthodologie et la manière dont vous portez ce jugement — et si votre Fondation était ajoutée à l'article 172 de la page 127 pour figurer à l'annexe II plutôt qu'être ajoutée à l'article 166 de la page 126 pour figurer à l'annexe I, cela vous donnerait-il ce que vous souhaitez?

At page 119, if we amended clause 147 of Bill C-2 to include your organization in proposed new section 18.1, so that this section would give you protection for information that you treat as confidential — and, you were talking about your methodology and the way you assess things — and if, at page 126 and clause 166, rather than seeing your name added to Schedule 1, at page 127, under clause 172, you were added under Schedule II, would that achieve what you are seeking?


Vous devriez définitivement soumettre un curriculum vitae; une lettre de présentation nous donnerait plus de renseignements sur vous et sur le type de postes qui vous intéresse.

You should definitely submit your résumé; a cover letter would provide us more information about you and the type of position that interests you.


Comment se fait-il que maintenant, quelques semaines après la contestation de la nomination, vous vous sentiez obligés, dans un projet de loi sur le budget, d'ajouter une clause qui, rétroactivement, vous donnerait le droit de faire ce que la Constitution ne vous permettait pas de faire au préalable?

How is it that now, just weeks after the appointment was challenged, you feel compelled to put a clause in a budget bill that retroactively gives you the right to do what the Constitution did not allow you to do in the first place?


C'était aussi la première fois que nous avions 27 participants à part entière (ayant chacun un droit de véto) autour de la table. Vous imaginez ce que cela donnerait si les budgets nationaux devaient être élaborés dans de telles conditions!

It was also the first time that we were with 27 full participants (with vetoes) around the table - imagine drawing up the budget in that way in a national context!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous devez vous rendre compte que l'adoption du projet de loi C-42, donnerait de facto au gouvernement des États-Unis un droit de veto pouvant empêcher presque n'importe qui de se réfugier au Canada.

You should be very clear that the enactment of Bill C-42 would grant to the U.S. government de facto veto power over the ability of virtually anyone to obtain sanctuary in Canada


Que vous puissiez vous lever et prétendre que le fait d’avoir été élu au vote secret vous donnerait soi-disant une légitimité démocratique est le concept le plus bizarre que j’aie jamais entendu de toute ma vie.

That you can stand up and boast about the fact that you were elected in secret and that somehow this gives you democratic legitimacy is the most bizarre concept I have come across in my entire life.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, pourriez-vous, dans le cadre des négociations de l’OMC, lancer une discussion sur l’introduction d’un label de qualité en relation avec le commerce international - en particulier avec les petites et moyennes entreprises - qui donnerait aux consommateurs européens la garantie d’une organisation reconnue et enregistrée que ces produits ont été fabriqués sans recourir au travail des enfants?

– (DE) Mr President, Commissioner, could you initiate talks in the WTO negotiations regarding the introduction of a quality label in relation to international trade – in particular, with small and medium-sized enterprises – which would provide consumers in Europe with a guarantee from a recognised and registered organisation that these products were manufactured without the use of child labour?


Vous devriez dire clairement aux citoyens que vous sentez déjà que dans des domaines tels que le conflit sur le gaz, la guerre à Gaza, les actions de la Slovaquie par rapport à Bohunice et la crise financière, le traité de Lisbonne vous donnerait un rôle plus fort et vous permettrait de jouer ce rôle en meilleure harmonie avec les autres institutions européennes.

You should make clear to citizens that you already feel that, in the matters of the gas dispute, Gaza, Slovakia’s actions with regard to Bohunice and the financial crisis, the Treaty of Lisbon would strengthen your role and enable you to carry it out in better harmony with the other European institutions.


Êtes-vous prêt maintenant à introduire des règles en matière de transparence, de non-dissimulation et d’obligation de rendre des comptes, ce qui nous donnerait une chance réelle de réglementer le marché?

Are you ready now to introduce rules of transparency, disclosure and accountability which give us a real chance of regulating the market?


Je ne suis pas opposé du tout à ce qu'il y ait des débats publics sur un certain nombre de sujets, mais dire que tous les conseils doivent être organisés et exercés de manière publique, je ne suis pas sûr que cela donnerait les résultats que vous souhaitez, et que je souhaite aussi.

I am not totally against holding public debates on a number of issues, but if all the Council formations had to be organised and carried out publicly, I am not sure that that would yield the results that you want, and that I want as well.


w