Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bupreste du pêcher
Bupreste noir du pêcher
Capnode des arbres fruitiers
Capnode noir des rosacées fruitiers
Eulecanium du pêcher
La situation s'améliore
Lecanium du pêcher
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
Pêcher
Pêcher aux lignes traînantes
Pêcher commun
Pêcher d'ornement
Pêcher du Père David
Pêcher du R.P. David
Pêcher à la cuillère
Pêcher à la traîne
Pêcher-relâcher
Tordeuse orientale du pêcher

Vertaling van "qui vont pêcher " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pêcher | pêcher commun | pêcher d'ornement

peach tree


pêcher à la cuillère | pêcher aux lignes traînantes | pêcher à la traîne

troll


Phéromone Isomate-M 100 de la tordeuse orientale du pêcher pour la perturbation de la reproduction de la tordeuse orientale du pêcher dans les vergers [ Isomate-M 100, phéromone de la tordeuse orientale du pêcher, perturbant son comportement reproducteur dans les arbres fruitiers ]

Isomate-M 100 Oriental Fruit Moth Pheromone for use in Orchards to Disrupt Oriental Fruit Moth Mating


les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


bupreste du pêcher | bupreste noir du pêcher | capnode des arbres fruitiers | capnode noir des rosacées fruitiers

peach capnodis


eulecanium du pêcher | lecanium du pêcher

European peach scale | peach scale


pêcher du Père David [ pêcher du R.P. David ]

David's peach [ David peach ]


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Stewart: Je connais des pêcheurs qui vont pêcher dans la baie de St. Georges, un peu plus haut que le pont-jetée de Canso, et j'en connais également qui vont pêcher au nord ou à l'ouest de la pointe du cap George, à des endroits comme Arisaig, Lismore et ainsi de suite, et tous me dire qu'au nord du cap George, la pêche est plus régulière et meilleure que dans la baie.

Senator Stewart: I know fishermen who fish in St. Georges Bay, just above the Canso Causeway, and I also know fishermen who fish north or west of the point of Cape George, places like Arisaig, Lismore and so on, and they tell me that the fishery north of Cape George is a more consistent fishery, a better fishery than the Bay.


Je pense que les gens qui amènent d'autres personnes pêcher font du commerce tout autant que ceux qui vont pêcher à la seine ou à la traîne.

I think that the people who go out and take people out fishing are really commercial, as well as the people who go out and seine the fish, trawl for them, and that sort of thing.


Les Canadiens vont pêcher en haute mer le thon et d'autres grands poissons migrateurs.

Canadians are out fishing on the high seas for tuna and other large migratory fish.


L'une des principales questions que l'on trouve dans ce rapport est de savoir s'il n'est pas nécessaire de payer le poisson.Bien des gens vont à la pêche, ils trouvent une embarcation et un moteur et vont pêcher.

One of the main questions in the ARA report is if you don't have to go pay for a fish.Because a lot of people just go fishing, get themselves a boat and a motor and go fishing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils disent que s’ils utilisent des filets à mailles plus grandes on considère qu’ils vont pêcher le cabillaud et, par conséquent, ils doivent pêcher pendant moins de jours, ils perdent des revenus et c’est un cercle vicieux.

They say that if they use larger nets they are regarded as going out to catch cod and, therefore, they have to go out for fewer days, they lose income and it is a vicious circle.


Ils disent que s’ils utilisent des filets à mailles plus grandes on considère qu’ils vont pêcher le cabillaud et, par conséquent, ils doivent pêcher pendant moins de jours, ils perdent des revenus et c’est un cercle vicieux.

They say that if they use larger nets they are regarded as going out to catch cod and, therefore, they have to go out for fewer days, they lose income and it is a vicious circle.


Je n’accepte pas que nous pénalisions financièrement les bateaux de pêche qui vont spécifiquement pêcher dans ces stocks.

I do not accept that we should charge the ships that specifically go there.


Ils s'en vont pêcher sur le plateau continental, à l'extérieur de la zone de 200 milles, et ils prendront le quota de turbot qui revient au Canada.

They are going out on the continental shelf beyond 200 miles and they are going to take Canada's share of the turbot quota.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui vont pêcher ->

Date index: 2024-11-17
w