Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux

Vertaling van "qui vont incontestablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


la large marge d'appréciation dont bénéficierait incontestablement le législateur communautaire serait limitée par l'exigence d'utiliser,pour la différenciation effectuée dans les faits,des critères objectivement justifiés

the wide discretion undoubtedly enjoyed by the Community legislature is limited by the requirement of employing,in the differentiation of the facts,objective criteria and objectively justified criteria


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Rapports conseiller/client et autres choses qui vont de travers

Client-Counsellor Relationships and Other Things That Go Bump


Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?

A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certaines des mesures destinées à renforcer la responsabilité financière et la transparence (article 6, paragraphes 4 et 5) vont incontestablement dans le sens de la démocratie, mais il ne suffit pas de faire simplement mention "d'autres priorités dans le contexte de la politique extérieure de l'Union".

Clearly some of the measures to strengthen financial accountability and transparency (Articles 6(4) and (5)) have a democratic side effect but to merely refer to "other priorities in the context of the EU's external policy" is not sufficient.


M. Howard Hilstrom (Selkirk—Interlake, Réf.): Monsieur le Président, la situation de crise à laquelle je faisais allusion dans la lettre que je vous ai adressée pour demander la tenue d'un débat d'urgence est incontestablement liée à l'analyse statistique effectuée par Statistique Canada, qui a clairement démontré que les revenus agricoles resteront au même niveau et vont même diminuer par suite du faible prix des produits de base ainsi que des mesures prises par nos concurrents.

Mr. Howard Hilstrom (Selkirk—Interlake, Ref.): Mr. Speaker, the crisis situation I referred to in my letter to you asking for an emergency debate absolutely involves the statistical analysis of Statistics Canada, which has clearly indicated that farm incomes will be flat and will be dropping as a result of low commodity prices and the actions of our competitors.


Je crois que certains des plus grands groupes pop vont transcender les générations, un peu comme les Beatles, qui sont incontestablement un groupe pop.

I believe some of the biggest pop band acts will transcend generations, much like the Beatles, who are unquestionably a pop act.


Je pense toutefois que les discussions ne sont pas encore terminées et qu’il est vital de chercher d’autres solutions, car la situation actuelle n’est pas satisfaisante, pour plusieurs raisons, qui vont au-delà du temps de garde (que je considère personnellement comme l’aspect le plus important) et de l’opt-out, qui est incontestablement un problème substantiel.

I think that our debate has not yet ended, however, and that it is vital to keep seeking other solutions because the current situation is not satisfactory. There are several reasons why it is unsatisfactory and these reasons go beyond on-call time (which I myself regard as the most serious aspect) and beyond the opt-out, which is undoubtedly a substantial issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense toutefois que les discussions ne sont pas encore terminées et qu’il est vital de chercher d’autres solutions, car la situation actuelle n’est pas satisfaisante, pour plusieurs raisons, qui vont au-delà du temps de garde (que je considère personnellement comme l’aspect le plus important) et de l’opt-out , qui est incontestablement un problème substantiel.

I think that our debate has not yet ended, however, and that it is vital to keep seeking other solutions because the current situation is not satisfactory. There are several reasons why it is unsatisfactory and these reasons go beyond on-call time (which I myself regard as the most serious aspect) and beyond the opt-out, which is undoubtedly a substantial issue.


Si le président me le permet, je vais commenter très brièvement les questions que j’ai mentionnées, les plus importantes de celles qui se sont produites au cours du mois qui vient de s’écouler et qui vont incontestablement composer la base de l’agenda de ce Parlement et de l’Union européenne en 2006. Auparavant, je tiens à répéter une fois de plus à la présidence du Parlement et aux députés de cette Assemblée que l’Union européenne est incontestablement un acteur essentiel de la politique internationale, qu’elle doit continuer à l’être, que l’expérience a montré, que cela nous plaise ou non, qu’elle doit l’être, et qu’en seulement trente ...[+++]

If the President will allow me, I shall comment very briefly on these issues that I have mentioned, the most important issues to have arisen over the last month, and which are unquestionably going to make up this Parliament’s and the European Union’s fundamental agenda for 2006, but not without firstly saying once again to the Presidency of Parliament and to its Members that there is no question that the European Union is an essential player in international politics, that this must continue to be the case, that experience has shown us that, whether we like it or not, it must be the case, and that over just thirty days we have had to dea ...[+++]


Certes, les techniques vont incontestablement évoluer, mais, dans l'intervalle, une personne qui reçoit « un acquittement final pour toute infraction à l'origine d'une ordonnance » constatera qu'il n'est peut-être pas possible, concrètement, aux autorités de se conformer au projet de loi, qui prévoit à l'article 18, la modification suivante au paragraphe 9(2) :

While the techniques will doubtlessly change, in the interim a person who is " finally acquitted of every designated offence in connection with which an order was made" will find that it may not be practically possible for the implementing authorities to comply with the bill that states in clause 18, in proposed subsection 9(2):


En tout cas, avec l’ESB — et nous réalisons une nouvelle étude pour connaître l’impact de l’ESB sur les familles d’agriculteurs aux prises avec le faible prix des produits — même si la situation s’est manifestement améliorée par rapport à l’an dernier, à savoir si cela continuera d’être un avantage étant donné les prix des intrants à la hausse qui vont dans le même.Mais les Prairies ont incontestablement éprouvé de véritables problèmes et, si l’on examine les statistiques sur le faible revenu, on peut certainement le constater.

Certainly, with BSE—and we're doing a new study looking at the impact of BSE on farm families with low commodity prices—although things have definitely improved over the last year, whether that will continue to be a benefit with rising input prices that go along the same.But the prairies have definitely seen some real problems, and if you look at the statistics on low income, you can certainly see it there.


En second lieu, il me semble que, suite aux différents rapports que la Commission pourra nous faire, il pourrait être utile que le Parlement élabore un rapport d'initiative sur l'évolution de la sidérurgie face aux enjeux qui vont incontestablement se poser avec l'élargissement.

Secondly, I feel that, following the various reports that the Commission could present to us, it could be useful for Parliament to draw up an own-initiative report on the development of metalworking in the face of what will undoubtedly be at stake in the enlargement process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui vont incontestablement ->

Date index: 2021-03-26
w