Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cependant
En revanche
Néanmoins
Par contre
Toutefois

Traduction de «qui vivent néanmoins » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


en revanche [ cependant | néanmoins | par contre ]

however [ in contrast ]


les organismes dulcioles vivent dans un milieu hypotonique

fresh-water organisms live in a hypotonic environment


Déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne possèdent pas la nationalité du pays dans lequel elles vivent

Declaration on the human rights of individuals who are not nationals of the country in which they live


Programmes de consultation pour les hommes qui vivent des relations violentes

Counselling Programs for Men who are in Violent Relationships
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l'on tient compte du nombre de familles salariées qui vivent néanmoins en deçà du seuil de pauvreté parce qu'il y a trop d'emplois mal rémunérés—et c'est particulièrement vrai des familles dont la mère est le chef—, il doit bien exister une possibilité de combiner de bons emplois et un soutien au revenu des familles, parce que ceux qui élèvent des enfants ont un fardeau différent à assumer de ceux qui n'en ont pas.

When we look at the number of families with jobs who are still living below the poverty line because of the number of low-wage jobs that there are—and this is particularly true for mother-led families—there has to be a combination of good jobs and income supports for families, because with raising children, we do have a different burden from someone who doesn't.


Beaucoup de nos clients ont des diplômes universitaires, mais vivent néanmoins sous le seuil de la pauvreté.

Many of our clients have university degrees and are living below the poverty level.


Même si d'aucuns disent qu'il ne s'agit pas de questions nationales — leur résolution n'appartient pas au seul gouvernement fédéral —, les Canadiens vivent néanmoins des difficultés d'un bout à l'autre du pays.

Even though some people may say that these are not national questions their resolution does not sit completely with the federal government Canadians across the country are experiencing difficulties nonetheless.


Plus de la moitié des membres de la bande de Tsawwassen vivent à l'extérieur de laserve, mais peuvent néanmoins voter sur le traité proposé et sur le plan d'utilisation des terres de la réserve.

More than half of all Tsawwassen band members live off reserve yet are able to vote on the proposed treaty and the reserve's land use plan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent rapport souligne néanmoins qu'en 2001 plus de 55 millions d'individus vivent toujours dans un risque de pauvreté, soit 15% de la population européenne.

The present report nevertheless points out that, in 2001, more than 55 million people were still facing the risk of poverty, i.e. 15% of the European population.


Il faut néanmoins comprendre que 260 villes et villages du Québec vivent de l'industrie du bois d'oeuvre, dont 134 en dépendent totalement.

Nevertheless, it must be understood that 260 cities and towns in Quebec live off the softwood lumber industry, including 134 that depend on it entirely.


Le présent rapport souligne néanmoins qu'en 2001 plus de 55 millions d'individus vivent toujours dans un risque de pauvreté, soit 15% de la population européenne.

The present report nevertheless points out that, in 2001, more than 55 million people were still facing the risk of poverty, i.e. 15% of the European population.


Le nombre important des interventions concernant cette question à propos de la Finlande et de la Suède montre bien entendu que la liberté du marché du travail est une réalité, depuis les années 50, entre les pays nordiques, et que les Finlandais qui se sont installés en Suède pensent néanmoins aujourd'hui à rentrer dans leur pays d'origine. Selon une information dont nous disposons, plusieurs milliers de ces personnes vivent dans la ville de Haparanda, à la frontière finlandaise, parce qu'ils n'ont pas les moyens de rentrer en Finland ...[+++]

The large proportion of petitions on precisely this issue of the situation between Finland and Sweden is a natural expression of the fact that a free labour market has existed among the Nordic countries since the 1950s and that the Finns who moved to Sweden at that time are now considering moving back. According to one set of figures, several thousand of these people are living in the town of Haparanda, on the border with Finland, as they cannot afford to return to Finland.


Néanmoins, nous considérons également qu'il faut traiter prioritairement les problèmes de développement qui subsistent dans de nombreux pays d'Amérique latine, où deux cents millions de personnes vivent dans la pauvreté.

We also consider, however, that we need to give priority to the resolution of development problems in many Latin American countries, where there are 200 million poor people.


Néanmoins, 35% de la population (soit 50 millions de personnes) vivent sous le seuil de pauvreté de 50 euros par mois.

Nevertheless, 35% of the population (50 million people) are living below the subsistence level of EURO 50 a month.




D'autres ont cherché : cependant     en revanche     néanmoins     contre     toutefois     qui vivent néanmoins     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui vivent néanmoins ->

Date index: 2023-05-25
w