Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatif
D'autant que
En va-et-vient
Entreprise employant surtout des capitaux
Milieu de table
Mouvement de va-et-vient
Mouvement de va-et-vient des rouleaux
Nettoyeur d'étable à palettes
Ornement de table
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Surtout thermique et antimétéorite
Système respiratoire va-et-vient
Système va-et-vient
Va-et-vient
à mouvement alternatif
à piston alternatif
à va-et-vient
évacuateur de fumier va-et-vient
évacuateur va-et-vient

Traduction de «qui vient surtout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


en va-et-vient [ va-et-vient | à va-et-vient | alternatif | à mouvement alternatif | à piston alternatif ]

reciprocating


surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece




évacuateur de fumier va-et-vient | évacuateur va-et-vient | nettoyeur d'étable à palettes

pushing-type dung channel cleaning system


système respiratoire va-et-vient | système va-et-vient

to-and-fro absorption breathing system | to-and-fro absorption system


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


mouvement de va-et-vient des rouleaux | mouvement de va-et-vient

roller reciprocation | reciprocating motion


entreprise employant surtout des capitaux

capital-intensive firm | capital-intensive undertaking


surtout thermique et antimétéorite

extravehicular integral thermal meteoroid cover
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette motion que je présente vient surtout des gens de chez nous, des gens du secteur minier et des dirigeants de plusieurs mines d'or d'Abitibi—Témiscamingue, surtout de régions comme Chapais et Chibougamau.

This motion I am presenting arises primarily from the people at home, in the mining sector and the heads of a number of gold mines in Abitibi—Témiscamingue, mainly in regions such as Chapais and Chibougamau.


La sénatrice Marshall: Le problème vient surtout du montant de 120 000 $ dont nous avons besoin pour le travail de nos spécialistes des finances?

Senator Marshall: The big issue is the $120,000 that we need for the Finance people?


39. encourage les acteurs européens de l'audiovisuel à poursuivre le développement d'offres cohérentes et attractives, notamment en ligne, pour enrichir l'offre européenne de contenus audiovisuels; insiste sur le fait que la question des contenus doit rester primordiale; souligne que le grand danger vient surtout des nouvelles plateformes qui recyclent abondamment des contenus; il est donc indispensable de repenser l'offre au consommateur, car la multitude de plateformes n'est pas nécessairement synonyme de la diversité de contenus;

39. Encourages Europe’s audiovisual industry to continue to develop consistent, attractive services, especially on-line, so as to enrich the range of European audiovisual content on offer; stresses that content must remain the prime consideration; emphasises that the greatest threat comes from new platforms which recycle huge volumes of content, and that new thinking is therefore required about what is on offer, because having a large number of platforms is no guarantee of diversity of content;


Cela vient surtout du fait qu'il est très complexe de faire face à différents courants de déchets, à différentes sortes de traitements.

The main reason for this is that the situation in practice, involving all kinds of different waste streams and different types of waste handling, is very complex.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le caractère particulier de la «Slovenská parenica» vient de la qualité du lait des brebis en pâture (voir point 4.2), mais surtout de sa méthode de fabrication particulière, qui consiste à étirer et à replier la masse de fromage et à répéter plusieurs fois ces opérations.

The special nature of ‘Slovenská parenica’ stems from the quality of the milk taken from grazing sheep (see point 4.2), but chiefly from the specific method of production, involving stretching and folding the cheese mass before further and repeatedly stretching it out and folding it over.


- (NL) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, un malheur ne vient jamais seul : cela vaut surtout pour la population harcelée dans l’Est de la république du Congo.

– (NL) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, it never rains but it pours, but this especially applies to the distressed population in the east of the Democratic Republic of the Congo.


Je voudrais simplement ajouter que, dans l’optique de la Commission, cette initiative de la Suède est importante et utile parce qu’elle précise que les règles d’extradition des conventions de 1995 et 1996 sont des règles qui peuvent être intégrées à l’acquis de Schengen, concept qui a des conséquences importantes surtout à la lumière des décisions que M. Carlos Coelho vient de mentionner et qui ont été prises par le Conseil "justic ...[+++]

I simply wish to add that, in the view of the Commission, this initiative by Sweden is important and useful because it clarifies that the laws on extradition contained in the 1995 and 1996 conventions can be integrated into the Schengen acquis, an idea that has important consequences, particularly in light of the decisions that Mr Coelho has just mentioned and which were adopted by the Council of Justice and Home Affairs on 20 September.


Je vais profiter de cette occasion - puisque plusieurs députés ont soulevé des questions très délicates - pour vous dire très franchement, comme vient de le dire M. Coelho, que cette initiative nous apparaît surtout comme une première initiative qui démontre la volonté politique du Conseil de récupérer le retard qui existe en matière de coopération judiciaire, par rapport à la coopération policière.

I will take the opportunity – since several Members have raised very delicate issues – to tell you quite frankly that, as Mr Coelho has just said, we primarily view this initiative as an opening initiative that demonstrates the political will of the Council to make up the ground lost in the field of judicial cooperation in comparison to police cooperation.


Néanmoins, dans la pratique, les jeunes parents ne comprennent pas pourquoi il n'est pas possible de prendre un congé parental simultanément, surtout lorsque l'enfant vient de naître.

Nevertheless, in practice young parents do not understand why it is not possible to take parental leave simultaneously, especially when the baby has just arrived.


Les grandes entreprises disposant déjà de canaux d'information bien rodés, la demande d'un dialogue ouvert et constructif de la part des opérateurs économiques vient surtout de ceux qui n'ont pas la possibilité d'un contact direct et régulier avec les services de la Commission.

Larger businesses already have access to well-established information channels, and most requests from economic operators for an open and constructive dialogue come from those who are not in a position to contact the Commission directly on a regular basis.


w