Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consolider le réseau de fournisseurs
Enrichir
Enrichir l'idée principale
Enrichir le réseau de fournisseurs
Le petit livre des parents
Mois actif où les contrats viennent à échéance
Pays qui viennent d'accéder à l'indépendance
Supplémenter
élargir le réseau de fournisseurs
élargir les services offerts aux clients

Traduction de «qui viennent enrichir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mois actif où les contrats viennent à échéance

active maturing month


des avances sans intérêts qui viennent en déduction des contributions financières

interest-free advances which shall be deducted from the financial contributions


élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs

broaden network providers' services | expand the network of providers | expand the network of providers | extend network of providers


enrichir l'idée principale

enriching the key idea | improve the main aspect | enrich the key idea | improve the main idea




Programme d'expérience professionnelle pour ceux qui viennent de quitter l'école

Job Experience Program for Recent School Leavers


pays qui viennent d'accéder à l'indépendance

newly independent countries


Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?

A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go


Le petit livre des parents : ressources à l'intention des parents qui viennent d'apprendre que leur enfant présente une déficience intellectuelle [ Le petit livre des parents ]

The family book: a resource book for parents who have learned that their child has a mental handicap [ The family book ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous célébrons l'expérience de vie des personnes transgenres et les nouvelles perspectives sur l'orientation sexuelle qu'elles apportent et qui viennent enrichir notre compréhension de la diversité humaine.

We celebrate the life experience of trans people and the new perspectives on gender they bring to our understanding of human diversity.


– (FR) Madame la Présidente, chers collègues, je souhaite en tout premier lieu remercier, moi aussi, notre rapporteur, Inge Grässle, pour son travail important dans le cadre de ces rapports qui viennent enrichir les projets de règlement financier des agences exécutives.

– (FR) Madam President, ladies and gentlemen, firstly I would also like to thank our rapporteur, Mrs Grässle, for her important work within the framework of these reports, which enhance the plans for a financial regulation for executive agencies.


Ils ont de bonnes idées. Nous ne pouvons pas uniquement manifester un intérêt de pure forme pour ces idées, mais nous devons créer une politique d’immigration maîtrisée qui sera profitable à l’Union européenne ainsi qu’aux personnes qui viennent pour enrichir nos économies et à leur famille.

They have some good ideas, and we must not just pay lip service to those ideas but create a managed migration policy which will benefit both the European Union and those people and their families who are coming to benefit our economies.


De plus, les résultats des enquêtes et les recommandations auxquelles ils donnent lieu viennent enrichir les systèmes d'évaluation du rendement.

Investigation findings and recommendations may also be used in performance appraisal systems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je compte, de cette manière, que les aptitudes propres à chaque type d'entreprise viennent enrichir l'ensemble.

In this way, I hope to see the particular capabilities of each type of company harnessed to the full.


Avec l'adhésion toute proche des pays du Nord, l'histoire, le patrimoine culturel et la vision du monde de la société scandinaves viennent enrichir l'Union.

With the imminent arrival of the Nordic countries, the Union will soon be enriched with Scandinavia's history, culture and view of the world.


Il est certain qu'il est très important pour nous de recruter ces étudiants, parce qu'on veut qu'ils viennent enrichir notre communauté, mais qu'ils restent chez nous et qu'ils contribuent à l'économie canadienne.

It is definitely very important for us to recruit these students, because we want them to enrich our communities and stay here to contribute to the Canadian economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui viennent enrichir ->

Date index: 2024-11-04
w