Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui veut dire que nous essayons depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dites-nous ce que veut dire pour vous responsabilité sociale des entreprises ?

What does Corporate Social Responsibility Mean?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les 27 Etats membres et le Parlement européen, sous l'impulsion d'Antonio Tajani, ont été, depuis le début, très clairs sur ce que veut dire ce retrait ordonné.

The 27 Member States and the European Parliament, led by Antonio Tajani, have from the outset been very clear about what this orderly withdrawal means.


Deuxièmement, et pour bien préparer notre relation future, nous devons tous comprendre et expliquer objectivement ce que veut dire quitter l'Union européenne, le marché intérieur et l'Union douanière.

Secondly, and to lay a proper basis for our future relationship, we must all understand and explain objectively what it means to leave the European Union, the single market and the customs union.


Nous devons dire enfin, objectivement, sans agressivité, sereinement ce que signifie le Brexit, ce que veut dire tout simplement le fait de quitter l'Union européenne.

We must say objectively, and without agression, what Brexit means, something that has not always been done.


Comme il est 17 h 10, ça veut dire que ça sonne depuis huit minutes.

It is 5:10 now, so that's eight minutes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«L’Europe que nous voulons», tout comme le programme à l’horizon 2030 (c’est-à-dire les ODD), place l’individu au centre de la société et de l’économie et elle donnerait à tout un chacun la possibilité de décider de la manière dont il veut satisfaire ses besoins en harmonie avec l’environnement social et écologique.

‘The Europe we want’, like the 2030 Agenda (i.e. SDGs), places the individual at the centre of society and the economy, and would give everyone the chance to decide how they want to fulfil their needs in harmony with the social and ecological environment.


Nous avons des comptes à rendre aussi, si je puis dire les choses, à ceux qui ont construit depuis 60 ans cette Union européenne, et dont nous sommes les co-garants et les co-responsables. Moi je veux simplement, Mesdames et Messieurs, que les comptes que nous allons rendre, au terme de cette négociation, so ...[+++]

We will also have to be accountable – if I may say so – to those who have built the European Union over the past 60 years, of which we are the co-guarantors and for which we share responsibility. Ladies and gentlemen, I simply want the accounts that we render at the end of this negotiation to be fair and true accounts.


M. Louis Ranger: Il nous manque encore 26 millions de dollars, ce qui veut dire que nous essayons depuis six mois d'ajuster notre budget interne pour réduire nos dépenses ou en reporter certaines à des années futures.

Mr. Louis Ranger: We are still short $26 million, which means that we have been scrambling for the last six months to adjust internally to either cut expenses or defer expenses to future years.


Cela veut dire que ce gouvernement, depuis 1993, est un gouvernement sans coeur.

What this means is that, since 1993, this government has shown no compassion.


De 17 p. 100. Depuis trois ans, les Québécois et les Canadiens paient 17 p. 100 de plus en taxes et en impôts au gouvernement fédéral, alors que le revenu personnel des gens a seulement augmenté de 7 p. 100. Ce que ça veut dire, c'est que depuis trois ans de gestion libérale des finances publiques, les Québécois et les Canadiens se sont appauvris.

Quebecers and Canadians saw their federal income tax increase by 17 percent in the last three years but their personal revenues increased by only 7 percent. That means that after three years of Liberal management of public finances, Quebecers and Canadians are poorer.


Cela veut dire qu'au Canada, depuis quatre ans, le gouvernement fédéral aurait fait 111 000 millionnaires s'il avait distribué cet argent aux Canadiens, mais il a fait exactement le contraire.

This means that, over the last four years, if the federal government had distributed that money to Canadians, it would have created 111,000 millionaires, but it did exactly the opposite.




D'autres ont cherché : qui veut dire que nous essayons depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui veut dire que nous essayons depuis ->

Date index: 2021-08-14
w