Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...se heurte à des difficultés sérieuses
Blessure sérieuse
Joueur gravement blessé
Joueur sérieusement blessé
Joueuse gravement blessée
Joueuse sérieusement blessée
Les travailleurs qui veulent accéder à cette activité
Musique savante
Musique sérieuse
Pénurie sérieuse
équipe en sérieuses difficultés

Traduction de «qui veulent sérieusement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
joueur sérieusement blessé [ joueuse sérieusement blessée | joueur gravement blessé | joueuse gravement blessée ]

seriously injured player


les travailleurs qui veulent accéder à cette activité

the workers who intend to take up such activities


...se heurte à des difficultés sérieuses

.... meets with serious difficulties




Violence à l'égard des enfants: sensibilisation du personnel en milieu de travail [ Violence à l'égard des enfants: sensibilisation du personnel en milieu de travail: un guide pour les gens qui veulent se réunir afin de discuter des problèmes de violence familiale ]

Child Abuse: Awareness Information for People in the Workplace [ Child Abuse: Awareness Information for People in the Workplace: A Guide for Use by People Interested in Meeting Together to Discuss Child Abuse Issues ]


Violence et négligence à l'égard des personnes âgées : atelier de sensibilisation du personnel en milieu de travail : un guide pour les gens qui veulent se réunir afin de discuter des problèmes de violence familiale [ Violence et négligence à l'égard des personnes âgées : atelier de sensibilisation du personnel en milieu de travail ]

Abuse and neglect of older adults: awareness information for people in the workplace: a guide for use by people interested in meeting together to discuss family violence issues [ Abuse and neglect of older adults: awareness information for people in the workplace ]


avoir des raisons sérieuses de croire/ de penser que

substantial (to have - grounds for believing)




équipe en sérieuses difficultés

team in serious trouble


musique savante | musique sérieuse

serious music | art music
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne la CCN, je vous dirais simplement que, si les conservateurs veulent sérieusement la garder, ils doivent rapidement nommer un nouveau PDG, puisque le poste est vacant depuis l'été dernier.

As far as the NCC is concerned, quite simply if the Conservatives are serious about keeping the NCC, then they have one thing to do and do fast, which is appoint a CEO.


L’Union européenne, qui agit en accord avec la Russie, partenaire très important dans ce domaine, doit provoquer une situation permettant une formulation claire des positions, ce qui devrait inclure avant tout l’envoi d’un message clair aux pays qui veulent aspirer à l’adhésion à l’UE: que la résolution des problèmes territoriaux et au moins une résolution partielle de la question des réfugiés, sont des conditions préalables à une réflexion sérieuse quant à une adhésion dans un futur proche ou éloigné.

The European Union, acting in agreement with Russia, which is a very important partner in this matter, must bring about a situation in which a clear statement of positions is made. This should involve, above all, sending a clear message to those countries which want to aspire to membership of the EU that solving territorial problems and at least partial resolution of the matter of refugees are basic conditions for thinking seriously about membership in the near or distant future.


Ils veulent que des mesures sérieuses soient prises contre le dumping salarial, social et fiscal et que l’on mette définitivement un terme au capitalisme casino galopant des illusionnistes de la finance.

They want serious action to be taken against wage, social and tax dumping and an end, once and for all, to the galloping casino capitalism promoted by financial jugglers.


Si la collaboration et la coopération ont encore un sens et si les députés d'en face veulent sérieusement, non pas dire qu'ils n'ont pas de rôle à jouer au sein de leur formation politique quand cela leur tente, mais voter en faveur ou contre un projet de loi ou des articles qui leur donnent de vrais pouvoirs.Depuis que je suis ici, depuis 15 h 15, je n'ai pas entendu à une seule reprise un député de la partie gouvernementale.

If collaboration and cooperation still have some meaning, and if the Members opposite want to be serious, and rather than saying they have no role to play within their political party whenever they feel like it, actually vote in favour or against a bill or clauses of a bill that give them real powers. Since I've been here, and I got here at 3:15, I haven't heard one single comment from a government Member.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le Canada et les États-Unis veulent sérieusement appliquer le principe de précaution, il me semble que cette option aurait dû être parmi les toutes premières envisagées (1035) M. Dennis Schornack: J'ai décrit l'interdiction de la vidange des eaux de ballast comme une solution grossière, mais ce n'est pas une conclusion qui s'appuie sur des données scientifiques. L'interdiction de la vidange des eaux de ballast est en réalité une question de sécurité.

In particular, if Canada and the United States are serious about applying the precautionary principle, I would think that this would have been one of the very first alternatives we would have looked at (1035) Mr. Dennis Schornack: I referred to the banning of ballast water dumping as a blunt instrument, but it's not a science-based approach; banning ballast water dumping is really a safety issue.


Tout le débat au Québec a tourné autour du fait que, si les Québécois veulent sérieusement la sécession, ils ont légalement le droit d'y accéder par le biais d'une modification constitutionnelle.

The whole Quebec debate has turned on the fact that if Quebecers get serious about secession, they have the legal right to seek it through constitutional amendment.


Je pense que ceux qui veulent sérieusement discuter des droits de l'homme dans l'UE devraient effectivement discuter des droits de l'homme et ne pas tenter d'abuser de ces rapports aussi bons que précieux à des fins tactiques de politique intérieure.

Anyone who wants to hold a serious discussion on human rights in the EU should talk about human rights and not abuse these valuable and excellent reports for tactical domestic policy games.


S’ils veulent par exemple complètement élargir la notion de réfugié ou travailler dans le sens d’un accès total des demandeurs d’asile au marché de l’emploi ou dans le sens d’un renversement de la charge de la preuve, cela menace à nouveau sérieusement le consensus qui a été trouvé avec leur approbation en commission.

If, for example, they want to implement the total extension of the definition of refugee or total access for asylum seekers to the job market or work to reverse the burden of proof, then the consensus achieved with their vote in committee will be jeopardised.


Si les responsables des gouvernements européens veulent se mettre sérieusement en phase avec les nouvelles adhésions, ils doivent alors avoir le courage politique d’accepter les réformes drastiques.

If the European government leaders are serious about new countries joining, they must display the necessary political courage and agree to far-reaching reforms.


Des modifications à la Loi sur les jeunes contrevenants n'auraient probablement aucun effet notable sur la criminalité» (1250) En outre, ce qu'il laisse entendre c'est que « .si les gouvernements fédéral et provinciaux veulent sérieusement protéger le public, ils devraient investir davantage dans la prévention et la sensibilisation du public au sujet de la criminalité chez les jeunes.

In it he stated that there is no crisis among youth that would warrant fundamental or immediate changes to the Young Offenders Act. Amending the Young Offenders Act would probably have no significant effect on crime, he said (1250) Furthermore, he implied that if the federal and provincial governments really were serious about protecting the public, they would invest more in crime prevention and in public awareness of juvenile delinquency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui veulent sérieusement ->

Date index: 2021-09-01
w