Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADPIC
ATRIPS
Accord sur les ADPIC
Conseil des ADPIC
Plaide devant les tribunaux
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même
TRIP
Vraiment primaire

Traduction de «qui touchent vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Accord sur les ADPIC | Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce

Agreement on Trade-related Aspects of Intellectual Property Rights | TRIPS Agreement


aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce | ADPIC [Abbr.] | TRIP [Abbr.]

trade-related aspects of intellectual property rights | TRIPS [Abbr.]


Conseil des ADPIC | Conseil des aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce

Council for Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights | Council for TRIPS


Comment faire participer vraiment le public à l'élaboration et au maintien d'une vision globale du système de santé correspondant à ses valeurs et à ses principes?

How Can the Public be Meaningfully Involved in Developing and Maintaining an Overall Vision for the Health System Consistent with Its Values and Principles?


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?


Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are


Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce, annexe II.1.C Accord TRIPS

Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights TRIPS


Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce [ ATRIPS ]

Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights [ ATRIPS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement devrait s'attaquer aux questions essentielles qui touchent vraiment les Premières Nations et il aurait dû mener des consultations en bonne et due forme avant de présenter un tel projet de loi.

The government should be addressing the critical issues that are really impacting first nations and it should have done proper consultations before tabling such a bill.


Bien sûr, il y a la session extraordinaire de demain, mais je crois qu’il est temps que cette Assemblée accorde plus d’attention aux choses qui touchent vraiment les gens, et qu’elle réduise peut-être quelque peu l’importance des débats dont la valeur a été artificiellement gonflée.

Of course, there is the special session tomorrow, but I believe that it is about time for this House to pay more attention to things that really affect people, and perhaps to cut back somewhat on debates whose value has been artificially inflated.


Je pense que les propos de Mme Bourgeois touchent vraiment le coeur de la motion.

Perhaps to just follow up on what Madam Bourgeois was talking about, I think it really gets down to the heart of this particular motion.


Il est certain qu’il y va de la vie quotidienne des consommateurs et des citoyens, et les recommandations que vous adressez à la Commission touchent vraiment à la réalité de la vie des citoyens, aussi bien des particuliers que des entreprises.

Certainly it is the everyday lives of consumers and citizens that are at stake, and the recommendations that you make to the Commission genuinely affect the lives of our fellow citizens, both as individuals and as businesses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, les mesures d’austérité qui se font également sentir en Hongrie et qui touchent notamment le système éducatif, ainsi que les réductions des dépenses qui affectent la création d’emplois, n’aident pas vraiment les jeunes; au contraire, leur sentiment d’isolement par rapport à la société et au marché du travail pourrait à long terme menacer l’économie.

Unfortunately, the austerity measures which are also felt in Hungary and which affect, amongst other things, the education system, as well as the spending cuts affecting job creation, do not really help young people; on the contrary, their sense of isolation from society and the labour market could pose a long-term threat to the economy.


Les électeurs de Malpeque veulent savoir pourquoi leur député a posé 32 questions sur la Commission canadienne du blé et seulement deux sur des sujets qui touchent vraiment leur province.

The constituents of Malpeque want to know why their member has asked 32 questions on the Wheat Board and only 2 questions on any issue that has anything to do with P.E.I.


On voit que les transports touchent vraiment la vie de tous les Canadiens, et ce, dans plusieurs domaines.

We see that transportation really affects the lives of all Canadians in a number of areas.


J’espère vraiment que ce que le président en exercice du Conseil a dit aujourd’hui aura bien fait comprendre que la présidence autrichienne du Conseil est très sérieusement attachée à traiter les problèmes qui touchent les citoyens européens et qui les intéressent.

I very much hope that what the President of the Council has said today will have made it plain that the Austrian Presidency of the Council is very definitely in earnest about addressing the problems that affect the European public and are of interest to them.


Nous avons aujourd'hui de nombreux exemples qui montrent qu'il y a d'excellentes raisons politiques d'appliquer des sanctions à l'encontre d'un pays donné, mais il nous est difficile de vérifier si ces sanctions touchent vraiment ceux que nous voulons atteindre, à savoir les gouvernements de ces pays.

We have many examples today of good political grounds for introducing sanctions against a particular country, but we have difficulty in ensuring that these sanctions actually affect those we want them to affect, i.e. the governments in these countries.


Voilà le genre de choses qui touchent vraiment les travailleurs canadiens et les exploitants de petites entreprises.

We would encourage it to address those issues. Those are the things that really strike at the heart of working Canadians and small business.




D'autres ont cherché : atrips     accord sur les adpic     conseil des adpic     plaide devant les tribunaux     vraiment primaire     qui touchent vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui touchent vraiment ->

Date index: 2023-03-15
w