Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADPIC
Arriération mentale légère
Arriération mentale moyenne
Avec beaucoup d'eau
Conseil des ADPIC
Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il coulera de l'eau sous les ponts.
Il passera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il passera de l'eau sous les ponts.
Système absorbant beaucoup de papier
Système exigeant beaucoup de papier
TRIP

Traduction de «qui touchent beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


Il passera beaucoup d'eau sous les ponts. [ Il passera de l'eau sous les ponts. | Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts. | Il coulera de l'eau sous les ponts. ]

Much water will have flowed under the bridge.


système exigeant beaucoup de papier [ système absorbant beaucoup de papier ]

paper-dependent system


aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce | ADPIC [Abbr.] | TRIP [Abbr.]

trade-related aspects of intellectual property rights | TRIPS [Abbr.]


Conseil des ADPIC | Conseil des aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce

Council for Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights | Council for TRIPS


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality




Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.


Accord relatif aux aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce

Agreement on Trade - Related Aspects of Intellectual Property Rights
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D’autres touchent un ensemble beaucoup plus large d’entreprises.

Others affect a much wider set of companies.


Ils touchent beaucoup plus de gens que les simples agriculteurs.> Ils touchent les employés des sociétés ferroviaires.

It affects a lot more people than just simply the farmers. It affects the people on the railways.


Après cela, on vote contre une chose précise dans le budget, alors que le gouvernement nous demande finalement de voter sur un ensemble de mesures législatives qui touchent beaucoup de choses.

Then we vote against one specific thing in the budget, when the government is asking us to vote on a group of legislative measures that affect many different things.


Ce matin, j'ai fait part de mes préoccupations en ce qui a trait aux projets de loi omnibus et concernant l'habitude qu'ont les conservateurs de présenter des projets de loi très volumineux qui touchent beaucoup de lois et sont longs à adopter.

This morning, I raised my concerns regarding omnibus bills and the Conservatives' habit of introducing very large bills that affect a lot of legislation and take a long time to pass.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme beaucoup d'autres députés, je considère que le régime est un élément essentiel de l'approche multidimensionnelle à long terme adoptée par le Canada pour résoudre les graves problèmes de santé publique qui touchent beaucoup de pays à faible et à moyen revenu.

I join many members of the House in viewing the regime as a key component of Canada's long-term, multi-faceted approach to addressing the serious public health problems that affect many low and middle-income countries.


73. rappelle la nécessité, pour les États membres, de prendre des mesures visant à supprimer l'écart de rémunération à travail égal et les différences d'accès aux fonctions à responsabilité entre les femmes et les hommes, ainsi que les inégalités entre les hommes et les femmes sur le marché du travail, qui touchent de la même manière les retraites, créant des différences considérables entre les retraites perçues par les femmes par rapport à celles des hommes, beaucoup plus élevées; invite instamment la Commission à présenter une révi ...[+++]

73. Reiterates the need for Member States to take measures to eliminate the pay and income differential between women and men for the same work and the discrepancies in their achieving positions of responsibility, as well as gender inequalities in the labour market, which also affect pensions, resulting in a substantial difference between pensions paid to women and the much higher pensions paid to men; urges the Commission to come forward with the revision of the existing legislation; notes that, despite countless campaigns, targets and measures in recent years, the gender pay gap remains stubbornly wide;


La CCN fait l'objet d'un examen minutieux de la part du public parce que ses décisions et ses actions touchent beaucoup de gens, parfois même directement dans leur cour.

The NCC is subject to considerable public scrutiny because its decisions and its actions affect so many people, sometimes directly in their backyard.


Il est clair que nombre de ceux-ci vont au-delà de ce qui est acceptable, notamment si l'on tient compte du fait que l'objet et la portée de nombreuses délégations suggérées touchent à des éléments essentiels et donnent à la Commission une marge d'appréciation beaucoup trop large.

It seems rather clear that a number of these go beyond what should be acceptable as delegated acts, not least taking into account that the subject-matters and scope of many of the suggested delegations touch upon essential elements and give the Commission a much too wide margin for appreciation.


Il est inquiétant de constater que les morts se comptent encore par millions, notamment quand on constate que ces maladies touchent beaucoup d’enfants ou de femmes enceintes.

It is disquieting to learn that deaths are still being counted in millions, particularly if one takes into account the fact that these diseases affect many children or pregnant women.


J'ai deux préoccupations majeures : premièrement, beaucoup de preuves suggèrent que les évolutions de la recherche sur les cellules souches embryonnaires pourraient bien ne pas donner les résultats escomptés par tous en terme de progrès pour mieux combattre les maladies les plus graves qui touchent de nombreux membres de notre société et de nombreux proches ; deuxièmement, au cours de ces recherches, nous allons permettre que des gens, et en particulier des femmes, soient exploités.

I have two basic concerns: firstly, much of the evidence suggests that developments on embryonic stem cell research may not deliver the results we all want in terms of progress on some of the most serious illnesses that afflict many members of our society and many of our own families; secondly, in the course of this research, we will allow people, and in particular, women suffering from infertility to be exploited.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui touchent beaucoup ->

Date index: 2024-05-19
w