Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Les relations interraciales au Canada aujourd'hui
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Page Aujourd'hui
à ce jour
écran Aujourd'hui

Traduction de «qui tiennent aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


réunions d'information qui se tiennent avant et après une mission

briefing and de-briefing for a mission


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]

Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. considérant que le Conseil et le Conseil européen ont déjà concentré leurs activités à Bruxelles, où se tiennent aujourd'hui exclusivement les réunions du Conseil européen, qui avaient auparavant lieu dans le pays assumant la présidence tournante;

M. whereas the Council and the European Council have already concentrated their work in Brussels, where all European Council meetings – which previously were always held in the country of the rotating presidency – are now exclusively held;


M. considérant que le Conseil et le Conseil européen ont déjà concentré leurs activités à Bruxelles, où se tiennent aujourd'hui exclusivement les réunions du Conseil européen, qui avaient auparavant lieu dans le pays assumant la présidence tournante;

M. whereas the Council and the European Council have already concentrated their work in Brussels, where all European Council meetings – which previously were always held in the country of the rotating presidency – are now exclusively held;


Les réunions du Conseil européen, qui avaient auparavant lieu dans le pays assumant la présidence tournante, se tiennent aujourd'hui exclusivement à Bruxelles.

European Council meetings that were previously all held in the country of the rotating presidency are now exclusively held in Brussels.


En fait, les ministres de l’agriculture tiennent aujourd’hui une réunion extraordinaire du Conseil pour s’attaquer à l’E coli.

In fact, Agriculture Ministers are holding an extraordinary Council meeting today to address E coli.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère que ces réformes progresseront en dépit des élections qui se tiennent aujourd’hui, et je me réjouis que la Croatie coopère avec le Tribunal pénal international de La Haye.

I hope that these reforms will make progress despite the elections that are being held today, and I rejoice in the fact that Croatia is cooperating with the International Criminal Tribunal in The Hague.


Aujourd'hui encore, la plupart des États membres tiennent à appliquer leurs propres procédures dès lors qu'il s'agit de gérer les ressources consacrées à l'aide au développement dans les pays bénéficiaires.

Most Member States still wish to apply their own procedures when it comes to managing development aid resources in beneficiary countries.


Des études montrent que les créanciers tiennent compte aujourd'hui d’autres aspects (le flux de trésorerie, par exemple), plus efficaces pour mesurer la solvabilité.

Studies show that creditors nowadays look rather at aspects other than capital, such as cash flow, which are more relevant to solvency.


Étant donné que les grandes infrastructures telles que les ponts, les ports et les autoroutes ont une durée de vie de 80 à 100 ans, il faut que les investissements effectués aujourd’hui tiennent pleinement compte des conditions prévues pour la fin du siècle.

Major infrastructure such as bridges, ports and motorways have lifetimes of 80-100 years, so today's investments must take full account of the conditions projected for the end of the century.


Aujourd'hui encore, la plupart des États membres tiennent à appliquer leurs propres procédures dès lors qu'il s'agit de gérer les ressources consacrées à l'aide au développement dans les pays bénéficiaires.

Most Member States still wish to apply their own procedures when it comes to managing development aid resources in beneficiary countries.


Étant donné que les plans et les programmes d'aujourd'hui définissent le cadre pour les années à venir, il est urgent que les décisions prises actuellement en matière d’aménagement et d'investissement tiennent compte des risques liés aux effets possibles du changement climatique.

Given that today's plans and programmes set the frame for years to come, there is an urgent need for current planning and investment decisions to incorporate risks related to possible effects of climate change.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui tiennent aujourd ->

Date index: 2024-06-26
w