Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activement
Avec enthousiasme
Condition effectivement au travail
Dépenses effectivement encourues
Dépenses effectives encourues
Effectivement
En bonne et due forme
En pleine activité
Frais effectivement supportés
PAR
Puissance apparente rayonnée
Puissance de crête effectivement rayonnée
Puissance effectivement rayonnée
Revenu effectif
Revenu effectivement gagné
Rondement
être effectivement au travail

Traduction de «qui tiendra effectivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
puissance apparente rayonnée | puissance effectivement rayonnée | PAR [Abbr.]

effective radiated power | ERP [Abbr.]






condition effectivement au travail

actively at work requirement


dépenses effectivement encourues | dépenses effectives encourues

expenditure actually incurred


puissance de crête effectivement rayonnée

effective radiated peak power


revenu effectif | revenu effectivement gagné

actual income


rondement [ activement | en bonne et due forme | effectivement | en pleine activité | avec enthousiasme ]

actively


Fonds de contributions volontaires pour aider les pays en développement à participer pleinement et effectivement à la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement et à ses préparatifs

Voluntary Fund for Supporting Developing Countries Participating in the United Nations Conference on Environment and Development and its Preparatory Process
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et, effectivement, la réunion qui se tiendra à Charm el-Cheikh, où la Commission aura bien sûr un rôle important à jouer comme «cosponsor», sera très importante.

The meeting to be held in Sharm el-Sheikh, where the Commission will, of course, have an important role to play as cosponsor, will be very important.


Et, effectivement, la réunion qui se tiendra à Charm el-Cheikh, où la Commission aura bien sûr un rôle important à jouer comme «cosponsor», sera très importante.

The meeting to be held in Sharm el-Sheikh, where the Commission will, of course, have an important role to play as cosponsor, will be very important.


15. se félicite donc de la création d'une cellule spéciale des Nations unies sur la crise alimentaire mondiale, sous la direction du Secrétaire général de l'ONU, Ban Ki‑moon, en vue de coordonner les efforts et d'élaborer une réponse internationale cohérente à la crise, qui représente effectivement un défi mondial; se félicite également de l'appel lancé par le Secrétaire général des Nations unies aux dirigeants mondiaux à participer à la Conférence de haut niveau sur la sécurité alimentaire qui se tiendra à Rome du 3 au 5 juin et les encourage à ...[+++]

15. Welcomes, therefore, the establishment of a UN Task Force on the Global Food Crisis, under the leadership of UN Secretary-General Ban Ki-moon, to coordinate efforts and to develop a coherent international response to the crisis that indeed constitutes a global challenge; also welcomes the UN Secretary-General’s call to world leaders to attend the High-Level Conference on Food Security to be held in Rome (3-5 June), and encourages them to participate;


Tant que le non-Canadien est d'accord, il n'y a pas de limite de temps, si bien que les négociations peuvent durer beaucoup plus longtemps (1540) Le ministre de l'Industrie tiendra effectivement compte de l'information qui lui est fournie.

There's no time limit as long as the non-Canadian agrees, so the negotiations can take a lot longer (1540) The Minister of Industry will indeed consider the information that is being sent to him.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le niveau d’ambition des relations de l’UE avec ses voisins tiendra compte de la mesure dans laquelle ces valeurs sont effectivement partagées.

The degree of ambition of the EU's relationships with its neighbours will take into account the extent to which these values are indeed shared.


Le niveau d'ambition des relations de l'UE avec ses voisins tiendra compte de la mesure dans laquelle ces valeurs sont effectivement partagées.

The level of ambition of the EU's relationships with its neighbours will take into account the extent to which these values are effectively shared.


Le niveau d'ambition des relations de l'UE avec ses voisins tiendra compte de la mesure dans laquelle ces valeurs sont effectivement partagées.

The level of ambition of the EU's relationships with its neighbours will take into account the extent to which these values are effectively shared.


2. se réjouit que la Commission reconnaisse la nécessité de mettre au point de nouvelles formes de partenariat entre les différents niveaux de pouvoir en Europe; espère que cette nouvelle sensibilité exprimée en termes de proximité, participation et subsidiarité se traduira dans les années à venir dans une nouvelle culture politique qui tiendra effectivement compte des réalités nationales et régionales de l'Union européenne; espère que le Livre Blanc annoncé à ce sujet sera accompagné de mesures concrètes allant dans ce sens;

Welcomes the fact that the Commission recognises the need to devise new forms of partnership between the various levels of power in Europe; hopes that this new awareness – expressed in terms of closeness, involvement and subsidiarity – will in future years lead to a new political culture which will take genuine


S’il existe effectivement un point de vue réfléchi des fondations de la coopération européenne, la maison Europe tiendra plus solidement et pourra aussi résister aux intempéries.

If there is a well-considered vision on the foundation of European cooperation, the European House will be on more solid ground and will be able to brave the bad weather.


Est-ce qu'on tiendra effectivement compte de la recommandation qu'on a faite de bien distinguer les ports de type commercial, du genre du port de Cacouna, par exemple, dans ma circonscription, ou des ports dits de traversiers, comme celui de Rivière-du-Loup-Saint-Siméon, toujours dans la circonscription que je représente? Il faut qu'on traite différemment ces types d'installations.

Will they take into consideration our recommendation that commercial ports like Cacouna, in my riding, for example, be treated differently from ferry ports like Saint-Siméon and Rivière-du-Loup, which is also in my riding?


w