Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrandissement des fermes trop petites
Dont la démultiplication finale est trop courte
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Orifice de trop-plein
Ouverture de trop-plein
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante
Recouvrement de trop-perçu
Recouvrement des paiements en trop
Recouvrement des trop-payés
Recouvrement des trop-perçus
Recouvrement des versements excédentaires
Recouvrement du trop-payé
Too big to fail
Trop grand pour faire faillite
Trop grand pour échouer
Trop grand pour être mis en faillite
Trop gros pour faire faillite
Trop-plein
Véhicule qui tire trop court

Vertaling van "qui surviennent trop " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in o ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

Excessive and frequent menstruation with regular cycle


recouvrement des trop-payés [ recouvrement des paiements en trop | recouvrement des versements excédentaires | recouvrement des trop-perçus | recouvrement de trop-perçu | recouvrement du trop-payé ]

overpayment recovery [ recovery of overpayments | recovery of overpayment | over-payment recovery | O-P recovery ]


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


accroissement de la superficie des exploitations trop petites | agrandissement des fermes trop petites

enlargement of holdings of inadequate size | upgrading of farms


trop grand pour faire faillite | trop gros pour faire faillite

too big to fail


véhicule qui tire trop court [dont la démultiplication finale est trop courte]

undergeared vehicle


trop-plein [ orifice de trop-plein | ouverture de trop-plein ]

overflow [ overflow opening | overflow outlet ]


trop grand pour faire faillite | trop grand pour être mis en faillite | too big to fail | trop grand pour échouer

too big to fail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ne faut pas que surviennent trop de dépenses imprévues.

Unexpected expenses would be difficult for them.


Ce drame nous rappelle une fois de plus combien nous vivons dans un monde fragile, où les catastrophes surviennent trop souvent sans prévenir et nous écrasent», a déclaré la commissaire.

This tragedy is yet another reminder of the fragility of our world, where disasters can all too often happen without warning and overwhelm us," said Commissioner Kristalina Georgieva.


- Risques: les graves inondations, les sécheresses, et les cas de pollution industrielle surviennent trop fréquemment.

- Risks: major flooding, droughts, and industrial pollution events are all too frequent.


Il ne faut pas voir les problèmes du Pakistan comme quelque chose de lointain, puisque nous ne savons que trop bien que les problèmes qui surviennent dans la région de l’Asie intérieure, qu’ils soient économiques, ethniques ou même d’émigration, auront tôt ou tard des effets dans l’Union européenne.

Pakistan’s problems must not be viewed as something far away, since we know all too well that the problems arising in the region of Inner Asia, whether they are economic problems, ethnic problems or even the issue of emigration, will sooner or later ripple over to the area of the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, Monsieur le Président, est-ce trop demander que nous nous engagions dans des accords politiquement contraignants sur toutes les questions liées aux procédures d’avis conforme afin que nous puissions éviter que des crises ne surviennent et de nous retrouver dans la même position sur d’autres questions, y compris des accords commerciaux externes et le prochain cadre financier pluriannuel?

Lastly, Mr President, is it too much to ask for us to enter into binding political agreements on all the issues relating to assent procedures so that we can prevent crises from occurring and so that we do not find ourselves in the same position on other questions, including external trade agreements and the next multiannual financial framework?


En effet, les règles applicables aux aliments pour animaux ne doivent pas être plus strictes que pour l’alimentation humaine, mais l’information doit figurer sur les produits eux-mêmes, au bénéfice des utilisateurs, des agriculteurs et des consommateurs, et non être tenue secrète jusqu’à ce qu’une catastrophe survienne, car il est alors trop tard.

The rules for cattle feed should really not be any stricter than those for human food, but the information must be displayed on the products themselves for the benefit of the users, the farmers and consumers and not kept quiet until something goes wrong, for by then it is too late.


Nous estimons, de plus, que les États membres de l’UE peuvent s’aider les uns les autres à affronter avec succès les situations d’urgence qui surviennent à la suite des catastrophes naturelles. Nous pensons toutefois que certaines des propositions de la résolution sont trop détaillées et trop étendues.

We also believe that the EU Member States can join in helping one another cope successfully with the emergencies that arise in the wake of natural disasters. We think, however, that some of the proposals in the resolution are too detailed and far-reaching.


Il est important d'éviter que, pendant le transport, des problèmes surviennent en raison d'une température trop élevée ou trop basse.

It is important to prevent problems arising during transport owing to the temperature being too high or too low.


Les naissances qui posent le plus de risques sont celles qui surviennent trop tôt ou trop tard dans la vie d'une femme, ou encore les naissances trop rapprochées ou trop nombreuses.

The births with the most risk are those which are too early or too late in a woman's life, too closely spaced together, or simply too many.


Le crédit 5 permet aussi au Conseil du Trésor d'accorder aux ministères le financement, normalement à la fin de l'exercice, au chapitre de certaines dépenses salariales non discrétionnaires difficilement prévisibles qui n'ont pas fait partie du processus de planification du Budget principal des dépenses ou qui surviennent trop tard pour y être incluses.

Vote 5 also allows the Board to provide permanent Parliamentary funding to departments, usually at year-end, for certain non-discretionary salary costs that cannot readily be forecast for inclusion in the Main Estimates.


w