Désormais, les provinces ne seront plus assujetties à des règles qui stipuleront quelles dépenses sont admissibles au régime des frais partagés et quelles dépenses ne le sont pas, et elles seront entièrement libres d'adopter des mécanismes innovateurs dans le cadre de la réforme de la sécurité sociale, avec une plus grande mesure de détermination de leurs priorités.
From now on, there will be no more rules on the kinds of expenditures that can be cost-shared and those that cannot. Provinces will be completely free to use innovative means in the context of social security reform, and they will have more flexibility to set their own priorities.