Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Considérer désirable
Considérer souhaitable
Engager la rondelle au centre
Engager le disque au centre
Engager le palet au centre
Estimer souhaitable
Juger à propos
Qualifications souhaitables
Qualité souhaitable
Renvoyer au comité
Renvoyer des amendements à la commission compétente
Renvoyer la rondelle au centre
Renvoyer le disque au centre
Renvoyer le palet au centre
Renvoyer pour audition
Renvoyer pour audition et jugement
Renvoyer un message LIBERER
Renvoyer un message de libération
Renvoyer à l'audience
Renvoyer à une commission
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Trouver convenable
Trouver souhaitable

Traduction de «qui souhaitent renvoyer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juger à propos [ estimer souhaitable | trouver souhaitable | considérer souhaitable | considérer désirable | trouver convenable ]

consider it desirable


renvoyer des amendements à la commission compétente | renvoyer des propositions de modification à la commission compétente

to refer amendments to the committee responsible


renvoyer à une commission | renvoyer au comité

refer back to committee/to


renvoyer un message de libération | renvoyer un message LIBERER

return a RELEASE message,to


renvoyer la rondelle au centre [ renvoyer le disque au centre | renvoyer le palet au centre | engager la rondelle au centre | engager le disque au centre | engager le palet au centre ]

centre the puck


renvoyer à l'audience [ renvoyer pour audition | renvoyer pour audition et jugement ]

refer for hearing [ refer for hearing and determination ]


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'a ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


qualité souhaitable | qualifications souhaitables

desirable qualification | desirable qualifications


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Definition: Sexual dysfunction covers the various ways in which an individual is unable to participate in a sexual relationship as he or she would wish. Sexual response is a psychosomatic process and both psychological and somatic processes are usually involved in the causation of sexual dysfunction.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En particulier, le Parquet européen pourrait envisager d’informer l’OLAF lorsqu’il n’y a pas de motifs raisonnables de penser qu’une infraction relevant de la compétence du Parquet européen est en train d’être commise ou a été commise, mais qu’une enquête administrative de l’OLAF peut être appropriée, ou lorsque le Parquet européen classe une affaire sans suite et qu’il est souhaitable de renvoyer l’affaire à l’OLAF aux fins d’un suivi administratif ou de recouvrement.

In particular, the EPPO could consider informing OLAF of cases where there are no reasonable grounds to believe that an offence within the competence of the EPPO is being or has been committed, but an administrative investigation by OLAF may be appropriate, or where the EPPO dismisses a case and a referral to OLAF is desirable for administrative follow-up or recovery.


Si le gouvernement souhaite prévenir des crimes et renvoyer ceux qui sont ici illégalement et qui n'auraient même pas dû pouvoir entrer au pays, non pas parce qu'ils ont commis un crime mais plutôt parce qu'ils ont dépassé la durée de leur séjour, s'il souhaite renvoyer des résidents permanents qui ont commis des crimes graves, le mieux qu'il pourrait faire, ce serait d'investir dans les services d'immigration qui oeuvrent à cette fin.

If the government wants to prevent crimes from taking place in the first place, if it wants to deport those who are here illegally and who should not have been here in the first place, not because they committed a crime but because they have over-stayed, and if it wants to deport permanent residents who have committed serious crimes, the best thing it could do would be to invest in immigration services that facilitate that.


Si le Sénat souhaite renvoyer ce projet de loi au Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, le conseiller juridique de l'université, M. Robert Little, c.r., qui est avocat à Kingston, en Ontario, attend d'être appelé si le Sénat et le comité souhaitent l'entendre.

I may say that, if it is the wish of the Senate to send this bill to the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs, the university's legal counsel, a lawyer in Kingston, Ontario, Mr. Robert Little Q.C., is standing by and waiting to be summoned if it is the desire of the Senate and of the committee to hear from him.


Je m’en félicite, et je dois corriger M. Goebbels: nous souhaitions renvoyer la proposition initiale car nous pensions que les fonds d’investissement alternatifs étaient à ce point différents - fonds spéculatifs, fonds de capital-investissement, fonds de biens fonciers - qu’ils doivent chacun faire l’objet d’une réglementation séparée.

I welcome this, and I have to correct Mr Goebbels: We wished to send the original proposal back because we believed that the alternative investment funds were so different – hedge funds, private equity funds and property funds – that they each need to be regulated separately.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8 bis. Lorsqu'un destinataire souhaite renvoyer au fournisseur un produit lié à la défense dans un but de réparation ou de maintenance, ou en raison de défauts du produit, le transfert vers le fournisseur est autorisé sur la base de la licence de transfert délivrée pour le premier transfert du produit du fournisseur vers le destinataire et conformément aux conditions y afférentes.

8a. Where a recipient intends to return a defence related product to the supplier for the purpose of repair or maintenance, or owing to defects in the product, the transfer back to the supplier shall be allowed on the basis of the transfer licence delivered for the first transfer of the product from the supplier to the recipient and in accordance with the terms and conditions thereof.


S’agissant de la recherche et développement, le Conseil souhaite renvoyer l’honorable parlementaire aux propositions en vue du septième programme-cadre, sur lequel ont porté d’intenses discussions entre le Parlement européen et le Conseil.

Regarding research and development, the Council would like to refer the honourable Member to the proposals for the Seventh Framework Programme, about which there have been intensive discussions between the European Parliament and the Council.


Nous voyons la même chose se produire sur la question du mariage entre homosexuels: le gouvernement souhaite renvoyer la question aux tribunaux au lieu de permettre au Parlement canadien, qui parle au nom de la population, de faire valoir ses préoccupations à la Chambre sur cette question fort importante.

We see the same sort of thing in reference to the same sex marriage question where it wants to put it off to the courts rather than to allow members of the Parliament of Canada, who speak for the people of the nation, to represent their concerns in the House on such a huge issue.


Enfin, le Conseil souhaite renvoyer l'honorable parlementaire à la réponse donnée à Mme Rosa Miguélez Ramos lors de l’heure des questions du mois de février dernier, en séance plénière, relative à la représentation des États membres au Conseil.

Finally, the Council wishes to refer the honourable Member to the reply it gave to Mrs Rosa Miguélez Ramos during Question Time last February, in plenary session, relating to the representation of the Member States in the Council.


De plus, l'OIM intervient auprès des gouvernements occidentaux qui souhaitent renvoyer des personnes déboutées du droit d'asile.

It also intervenes on behalf of people denied asylum and threatened with repatriation by western governments.


Si le Sénat souhaite renvoyer la question au comité, je pense que le comité devra examiner la question et voir s'il peut insérer cette étude dans son calendrier.

Of course, if the Senate makes a reference to the committee, I think the committee would need to consider it and how it fits in light of its timetable.


w