Nous avons donc élaboré le régime permettant d'octroyer des licences à certains établissements pour plusieurs raisons de nature réglementaire, mais cela obligeait les commanditaires qui souhaitaient fabriquer certains produits à demander une licence et donc à adopter une attitude proactive, alors que dans le passé, leur responsabilité était purement réactive, et il leur suffisait de respecter les bonnes pratiques de fabrication et de nous permettre d'effectuer des inspections.
So we developed the establishment licensing regime for a number of regulatory reasons, but what that did was require the proactive activity of a sponsor who wanted to manufacture products to apply for a licence, as opposed to the reactive responsibility that existed in the past of meeting GMPs and being available for us to inspect.