Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'Architecture d'hier en images
Un lien entre hier et demain

Vertaling van "qui siégeait hier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Données de base sur les familles canadiennes d'hier et d'aujourd'hui

Basic Facts on Families in Canada, Past and Present


Un lien entre hier et demain

A link to our past, a bridge to the future


L'Architecture d'hier en images

Architectural Images of Yesterday
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avant de passer au premier, le comité s'est mis d'accord, hier soir, alors qu'il siégeait à huis clos, qu'il serait probablement raisonnable d'adopter aujourd'hui, pour le reste de la session, une motion généralisée qui autoriserait le personnel à assister aux séances à huis clos.

Before I move to the first of those items, the committee agreed last night, when we were in camera, that it would probably be appropriate to adopt a generalized motion today for the balance of the session, permitting staff to attend in-camera sessions.


L'honorable Noël A. Kinsella : Honorables sénateurs, hier à cette heure-ci, le Sénat du Canada a reçu un grand honneur au Capitole, à Washington, D.C. Le président du Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, l'honorable Donald Oliver, le président du Comité sénatorial permanent de la sécurité nationale et de la défense, l'honorable Colin Kenny, et moi-même avons été invités sur le parquet du Sénat des États-Unis où le Président intérimaire, le sénateur Ted Stevens, nous a présentés avec courtoisie alors que le Sénat siégeait.

Hon. Noël A. Kinsella: Honourable senators, yesterday at this hour, a high honour was accorded to the Senate of Canada on Capital Hill in Washington, D.C. Together with the Chair of the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs, the Honourable Donald Oliver; and the Chair of the Standing Senate Committee on National Security and Defence, the Honourable Colin Kenny; we were invited on to the floor of the United States Senate and given a gracious introduction by the President pro tempore, Senator Ted Stevens, whilst the Senate was in session.


Hier, après la période de questions orales au sujet d'une autre question de privilège des conservateurs qui n'étaient pas contents du 10 p. 100 dans leur circonscription, le député de Cumberland—Colchester—Musquodoboit Valley a divulgué des choses qui ont été dites au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre qui siégeait huis clos.

Yesterday, following oral question period, another question of privilege was raised by Conservatives who were not pleased about a ten percenter in their riding, and the member for Cumberland—Colchester—Musquodoboit Valley disclosed comments that were made when the Standing Committee on Procedure and House Affairs was sitting in camera.


Le Cabinet m'a autorisé à le faire et quant au montant d'argent, il a été déterminé, tel que requis par le Cabinet, par le Conseil du Trésor qui siégeait hier après-midi.

The Cabinet did give me the go-ahead; as for the amount of money, it was set, as required by Cabinet, by Treasury Board, which sat yesterday afternoon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La secrétaire parlementaire de la ministre de la Justice siégeait à ce comité et a voté contre le projet de loi hier.

The parliament secretary for justice was on that committee and voted against the bill yesterday.




Anderen hebben gezocht naar : architecture d'hier en images     qui siégeait hier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui siégeait hier ->

Date index: 2022-09-27
w