Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donnée observée
Personne observée
Psychopathie autistique Trouble schizoïde de l'enfance
UE
Unité d'échantillonnage
Unité de sondage
Unité observée dans l'échantillon
Valeur observée
Valeur observée de la DI

Vertaling van "qui seraient observées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
donnée observée [ valeur observée ]

observed data [ observed value ]


l'octroi aux institutions des pouvoirs d'action qui seraient requis à cet effet

granting the necessary powers to the Institutions


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to look at people engaging in sexual or intimate behaviour such as undressing. This is carried out without the observed people being aware, and usually leads to sexual excitement and masturbation.


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]


Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et ...[+++]

Definition: A disorder of uncertain nosological validity, characterized by the same type of qualitative abnormalities of reciprocal social interaction that typify autism, together with a restricted, stereotyped, repetitive repertoire of interests and activities. It differs from autism primarily in the fact that there is no general delay or retardation in language or in cognitive development. This disorder is often associated with marked clumsiness. There is a strong tendency for the abnormalities to persist into adolescence and adult life. Psychotic episodes occasionally occur in early adult life. | Autistic psychopathy Schizoid disorder ...[+++]


commission d'arbitrage dont les décisions ne seraient pas exécutoires

commission for non-binding arbitration


si le ciel tombait, bien des alouettes seraient prises

if the sky falls, we shall catch larks


unité de sondage | unité d'échantillonnage | unité observée dans l'échantillon | UE [Abbr.]

sample unit | sampling unit




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les sites de réalisation des études de terrain sont choisis parmi des environnements récepteurs permettant d'étudier l'exposition et l'incidence potentielles qui seraient observées si l'OGM pouvait être disséminé.

the selection of sites for field studies shall be based on relevant receiving environments in view of the potential exposure and impact that would be observed where the GMO may be released.


La déclaration vise à fixer une série de normes minimales de protection du consommateur qui seraient observées par tous les membres de l'aviation commerciale au Canada.

The purpose of this was to establish a bottom-line set of consumer protections that would have to be addressed by all players in the Canadian airline industry.


Au cas où des irrégularités et/ou des lacunes seraient observées, leur cause devra être déterminée et les mesures correctives et préventives (CAPA) seront documentées et suivies.

In the event that irregularities and/or deficiencies are observed, their cause should be determined and the corrective and preventive actions (CAPA) should be documented and followed up.


Tous les documents pertinents ont été transmis à l’EFSA à des fins d’évaluation scientifique.Le 17 avril 2015, l’EFSA a publié une déclaration indiquant qu’il n’existe actuellement aucune preuve scientifique permettant d’étayer l’hypothèse selon laquelle des champignons, plutôt que la bactérie Xylella fastidiosa, seraient la cause principale de la dégénérescence des oliviers observée dans la région des Pouilles, dans le sud de l’Italie.

All relevant documents were sent to EFSA for scientific assessment. On 17 April 2015, EFSA made a statement that there is currently no scientific evidence to support the suggestion that fungi rather than the bacterium Xylella fastidiosa are the primary cause of the olive decline syndrome observed in Apulia in Southern Italy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme évoqué ci-dessus, les conditions seraient extrêmement propices à une augmentation des importations en provenance de la RPC sur le marché de l'Union, qui seraient effectuées à des prix de dumping et représenteraient des volumes considérables, ce qui nuirait probablement aux évolutions positives observées sur le marché de l'Union au cours de la période considérée.

As discussed above, the conditions would be extremely favourable for an increase of the imports from the PRC to the Union market at dumped prices and in considerable volumes. That would likely undermine the positive developments in the Union market reached over the period considered.


(Le document est déposé) Question n 170 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la suramende compensatoire: a) pour chacune des dix dernières années, par province; quelles sommes ont-elles été recueillies; b) par programme et service, comment les sommes en a) ont-elles été dépensées; c) par province et année, dans quel pourcentage des affaires une suramende a-t-elle été imposée; d) depuis l’entrée en vigueur de la Loi sur la responsabilisation des contrevenants à l’égard des victimes (LRCV), quelles sommes, par province et territo ...[+++]

(Return tabled) Question No. 170 Hon. Irwin Cotler: With regard to the victims' surcharge: (a) for each of the last ten years, broken down by province and year; how much was collected; (b) broken down by program and service, how was the money in (a) spent; (c) broken down by province and year, in what percent of cases was a surcharge imposed; (d) since the enactment of the Increasing Offenders’ Accountability for Victims Act (IOAVA), how much, broken down by province and territory, has been collected; (e) for the ten years prior to the enactment of the IOAVA, how much money has the government given to victims' pro ...[+++]


Comment les autorités compétentes pourraient-elles agir plus efficacement et mieux combattre de mauvaises pratiques qui seraient largement observées dans l’Union ou seraient le fait d’un même opérateur agissant dans plusieurs États membres?

How can the enforcers act more efficiently and provide a more robust enforcement response to combat malpractices which occur widely in the EU or which are perpetrated by the same trader operating in a number of Member States?


La vraie question est celle de savoir quelles seraient les "conditions du marché existantes" pour les DUS si la RPC était une véritable économie de marché; or, tout porte à croire qu'elles seraient très proches de celles observées à Taïwan.

The real issue is what would be the ‧prevailing market conditions‧ with regard to LUR in the PRC if it was a functioning market economy and on the basis of all evidence they would be very similar to those of Taiwan.


Marianne Fischer Boel, commissaire chargée de l’agriculture et du développement rural, a annoncé que les droits de douanes frappant les importations de céréales seraient rétablis, en réponse à la baisse des prix observée sur le marché céréalier.

Mariann Fischer Boel, Commissioner for Agriculture and Rural Development, announced that customs duties on cereals imports will be reintroduced as a reaction to the price decrease on the cereals market.


Le rapporteur propose toutefois une étape supplémentaire, dont les valeurs limites seraient observées à partir de 2006.

The rapporteur, however, is suggesting a second stage for mandatory limit values to apply from 2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui seraient observées ->

Date index: 2022-05-23
w