Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brusquement dévalorisé
Brutalement dévalorisé
Cogner une balle durement
Durement dévalorisé
Frapper une balle durement
MPT
Ministères les plus durement touchés
Ministères les plus touchés
être le plus durement frappé
être le plus durement éprouvé

Vertaling van "qui seraient durement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
frapper une balle durement [ cogner une balle durement ]

bang out a ball


être le plus durement éprouvé [ être le plus durement frappé ]

be hardest hit


l'octroi aux institutions des pouvoirs d'action qui seraient requis à cet effet

granting the necessary powers to the Institutions


brusquement dévalorisé | brutalement dévalorisé | durement dévalorisé

depreciated sharply


ministères les plus touchés [ MPT | ministères les plus durement touchés ]

most affected departments [ MADs | departments most affected | hardest hit departments ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les structures agricoles qui fonctionnent bien seraient durement touchées par les réductions dans le deuxième pilier.

Well-functioning farming structures would be dramatically affected by cuts in the second pillar.


Les consommateurs seraient durement touchés si nous décidions d'imposer une taxe pouvant aller jusqu'à 75$ sur les iPods, les Blackberries, les téléphones cellulaires, les ordinateurs portables, les ordinateurs de bureau, les barrettes de mémoire et les automobiles, c'est-à-dire tout ce qui peut permettre de jouer de la musique numérique.

This would punish consumers if we were to put in place a tax of up to $75 on iPods, Blackberries, cell phones, laptops, computers, memory sticks and automobiles, anything that is capable of playing digital music.


Il faut s’assurer que l’on n’impose pas aux consommateurs des frais ou d’autres types de sanctions pour les services offerts, en particulier lorsque les personnes les plus durement frappées seraient celles qui sont financièrement faibles, celles dont les comptes sont peu fournis et les transactions, peu nombreuses, ou simplement celles qui possèdent un compte en banque.

We must ensure that fees or any other types of penalty are not charged to customers for any services, particularly where the people hardest hit would be those who are financially weak, those with accounts with limited funds and transactions or simply those who hold bank accounts.


La France (450 personnes), l’Espagne (300 suppressions) et l’Italie (140 postes de travail) seraient les plus durement touchées.

France (450 redundancies), Spain (300) and Italy (140) would be the countries worst affected.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n'est pas seulement l'isthme exceptionnel de Courlande - inscrit sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO - mais également, entre autres, la moitié de la côte lituanienne et la mer Baltique, extrêmement sensible, qui seraient durement frappés en cas de catastrophe pétrolière.

Not only the unique Curonian peninsula – which has been included on UNESCO’s list of World Heritage Sites – but also half of the Lithuanian coast and the extremely sensitive Baltic Sea would be seriously affected in the event of a major oil spill.


La France (450 personnes), l’Espagne (300 suppressions) et l’Italie (140 postes de travail) seraient les plus durement touchées.

France (450 redundancies), Spain (300) and Italy (140) would be the countries worst affected.


Personne n'a pris en considération le fait que certaines personnes seraient durement touchées par l'entreprise de réduction du tabagisme au Canada.

No one took into consideration that some people would be injured in the process of reducing smoking in Canada.


Des quotas totalisant deux milliards de dollars perdront toute valeur, des milliers d'agriculteurs pourraient être acculés à la faillite et beaucoup de collectivités rurales seraient durement frappées.

Two billion dollars' worth of dairy quotas will become worthless, thousands of farmers could be forced out of business, and many rural communities would be severely affected.


Le sénateur Cohen: J'attire l'attention du comité sur un article où l'on cite la prévision de la Banque Royale du Canada selon laquelle les provinces Atlantiques seraient durement touchées par les compressions budgétaires, notamment par les réductions relatives à l'assurance-chômage.

Senator Cohen: I bring the committee's attention to an article citing the Royal Bank of Canada's forecast that the Atlantic provinces would be hard hit by cuts, and included in the areas that would make it difficult for us are reductions in unemployment insurance.


J'estime aussi qu'il y a un groupe très important de contribuables canadiens à revenus faibles et moyens qui seraient durement frappés si ce plan était mis en oeuvre et que le prix des combustibles monte de façon marquée.

I think there is also a very large group of middle income to lower income Canadians who would suffer huge hardship when this plan is implemented and the prices of energy rise significantly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui seraient durement ->

Date index: 2025-04-02
w