Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au moment opportun
Au moment qui sera indiqué
Cas où la décision sera négative
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
La correspondance sera réduite à un échange de courrier
Le bénéfice de la date de dépôt ne sera pas refusé
Perdant quoi qu'on fasse

Vertaling van "qui sera ratifiée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB


Régime douanier qui sera appliqué aux marchandises et objets étrangers destinés à l'exploitation

Customs rules to be applied to foreign merchandise and objects to be exhibited


la correspondance sera réduite à un échange de courrier

correspondance (the - is restricted to)


au moment opportun | au moment qui sera indiqué

when appropriate


le bénéfice de la date de dépôt ne sera pas refusé

an application shall not be denied its date of filing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette nomination sera réputée ratifiée si aucune objection n'est présentée d'ici à l'approbation du présent procès-verbal.

The appointment would be deemed ratified if no objections were raised before the approval of these minutes.


Du sud au nord, chaque région a ses particularités, mais la convention, qui sera ratifiée par les États membres, offre une protection pour chaque cas et pour chaque besoin des pêcheurs.

From south to north, every area has its peculiarities; however, the Convention which we adopt for ratification by the Member States provides cover in every instance and for fishermen’s every need.


2. Elle sera ratifiée, acceptée ou approuvée, et les instruments de ratification, d’acceptation ou d’approbation seront déposés auprès du ministère des affaires étrangères du Royaume des Pays-Bas, dépositaire de la convention.

2. It shall be ratified, accepted or approved and the instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the Ministry of Foreign Affairs of the Kingdom of the Netherlands, depositary of the Convention.


2. Elle sera ratifiée, acceptée ou approuvée et les instruments de ratification, d’acceptation ou d’approbation seront déposés auprès du ministère des affaires étrangères du Royaume des Pays-Bas, dépositaire de la convention.

(2) It shall be ratified, accepted or approved and the instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the Ministry of Foreign Affairs of the Kingdom of the Netherlands, depositary of the Convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous saluons la proposition de la Commission de supprimer cette exclusion et de remédier à cette anomalie, et nous espérons que la proposition de la Commission sera ratifiée par le Conseil, pas celle modifiée ici ce matin.

We welcome the Commission’s proposal to remove this exclusion and to change this anomaly, and we hope that the Commission’s proposal is ratified by the Council, not the one as amended here this morning.


Lorsqu’elle sera ratifiée, la convention s’appliquera à tous les navires, même à ceux battant pavillon de pays qui ne l’ont pas ratifiée.

The Convention, when ratified, will apply to all ships, even those flagged by countries which have not individually ratified.


Je voudrais bien sûr maintenant attirer également l’attention sur la résolution adoptée à l’unanimité par la commission des affaires étrangères de ce Parlement qui sera ratifiée demain en séance plénière.

At this point I would also like, naturally, to draw attention to the resolution adopted unanimously in this Parliament’s Committee on Foreign Affairs and which will be ratified by plenary tomorrow.


J’espère donc que la Charte de l’énergie sera ratifiée le plus rapidement possible et que nous nous attacherons à promouvoir le développement du bassin de la mer Caspienne afin de réduire quelque peu la dépendance de l’Europe.

I therefore hope that the energy charter will be ratified at the earliest opportunity and that we will further develop the Caspian Sea Basin, for in that way, we can also slightly reduce Europe’s dependence.


Une fois qu'elle sera ratifiée par tous les Etats membres, le contact direct entre les différentes autorités judiciaires sera érigé en tant que principe général.

Once it has been ratified by all the Member States, direct contact between the different judicial authorities will be established as a general principle.


Cette coopération sera encore améliorée lorsque les conventions SID et Naples II auront été ratifiées et seront intégralement appliquées dans tous les États membres.

This co-operation will be further improved once the CIS and Naples II Conventions have been ratified and are fully applied in all Member States.




Anderen hebben gezocht naar : au moment opportun     au moment qui sera indiqué     perdant quoi qu'on fasse     qui sera ratifiée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui sera ratifiée ->

Date index: 2025-05-21
w