Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital largement réparti
Effectuer une ventilation énergique
Effluents liquides largement dilués
Indices largement diversifiés
Institution financière largement ouverte
Institution financière à capital largement réparti
Institution financière à grand nombre d'actionnaires
L'emprunt a été très largement couvert
Largement calculé
Largement dimensionné
Largement distribué
Publiquement négocié et largement répandu
Tremble à feuilles largement dentées
Ventiler largement
Ventiler énergiquement
émis dans le public

Traduction de «qui semblent largement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
émis dans le public | largement distribué | négocié publiquement et largement réparti dans le public | publiquement négocié et largement répandu

publicly traded | publicly held | publicly owned | widely distributed


institution financière à grand nombre d'actionnaires [ institution financière largement ouverte | institution financière à capital largement réparti ]

widely held financial institution


largement dimensionné [ largement calculé ]

of generous size [ generously sized | generously proportioned | liberal sized ]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]


effluents liquides largement dilués

high degree of dilution of radioactive waste water


l'emprunt a été très largement couvert

the loan was oversubscribed


indices largement diversifiés

broadly diversified indices


tremble à feuilles largement dentées

big-toothed aspen


ventiler énergiquement | ventiler largement | effectuer une ventilation énergique

provide ample ventilation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, les problèmes dans le domaine du marché du travail semblent largement traités et les recommandations y afférentes largement suivies.

Also the challenge and the recommendations on the labour market seem to be largely addressed.


Les problèmes relatifs à l'accroissement de la concurrence et l'amélioration de l'efficience dans le secteur public semblent largement traités et les recommandations correspondantes largement suivies.

The challenge and recommendations on enhancing competition and improving efficiency in the public sector seem largely addressed.


Les problèmes dans le domaine du marché du travail semblent largement traités et les recommandations y afférentes largement suivies.

Based on the measures adopted in parliament, the challenge and recommendations regarding the labour market appear largely addressed.


Enfin, les problèmes relatifs à l'environnement des entreprises et à la concurrence semblent largement traités et les recommandations correspondantes largement suivies.

The challenge and recommendations regarding the business environment and competition seem largely addressed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les problèmes dans le domaine du marché du travail semblent largement traités et les recommandations correspondantes largement suivies.

The challenge and recommendation on the labour market seem largely addressed.


Il est accusé de crime mais au nom d’articles du code criminel qui nous semblent largement exagérés et, derrière lui, surtout, il y a d’autres défenseurs des droits de l’homme, il y a d’autres avocats, il y a d’autres médecins que nous connaissons bien, qui sont passés par le Parlement européen et qui ont été emprisonnés par la suite, qui sont des prisonniers de conscience, et nous ne pouvons pas accepter cela de la Syrie.

He is accused of crime, but under articles of the criminal code that seem to us to be greatly exaggerated. After him, above all, there are other human rights defenders, other lawyers and other doctors whom we know well, as they have come to the European Parliament and have been subsequently imprisoned. They are prisoners of conscience, and we cannot accept that from Syria.


La volatilité exacerbée des marché de matières premières et les niveaux de prix élevés, qui semblent sans rapport avec les coûts d'extraction de base ni avec l'équilibre entre l'offre et la demande au cours des dix dernières années, ont en effet engendré des facteurs externes dévastateurs et durables dont le coût pourrait être largement supérieur au montant total de l'aide publique au développement versée au cours de la même période.

The exacerbated commodity market volatility and price levels that seem unrelated to fundamental extraction costs and the balance between supply and demand over the last ten years has indeed generated devastating and long lasting negative externalities which are potentially much bigger than the total amount of official development aid over the same period.


- Monsieur le Président, je vais m’efforcer de répondre très rapidement à des interventions qui me semblent largement convergentes et consensuelles.

– (FR) Mr President, I am going to try to respond very quickly to the various interventions made, which, broadly speaking, seemed to me to be along the same lines and to express similar views.


Les propositions de résolution qui doivent être débattues aujourd'hui semblent largement le fait de la récente et seconde condamnation de 21 Égyptiens pour "débauche".

The draft resolutions to be discussed today seem largely prompted by the recent reconviction of 21 Egyptian men for ‘debauchery’.


À l'heure où je vous parle, c'est-à-dire à 17 h 15, j'ai pu finaliser une poignée d'amendements de compromis regroupant l'essentiel des amendements qui ont été déposés la semaine dernière et qui me semblent de nature à forger un consensus entre la plupart des groupes et à anticiper largement le nécessaire compromis avec le Conseil.

As I speak to you, at 5.15 p.m., I have just managed to finalise a handful of compromise amendments incorporating the key points from the amendments that were tabled last week. These seem to offer a good basis for a consensus among most of the groups and to anticipate the bulk of the compromises that will have to be made with the Council.


w