Au contraire, les principaux effets à ce jour du plan d’action pour les services financiers semblent être que ces services financiers à tous les niveaux - banques de dépôt, bourses, banques d’investissement - sont tous assez gravement gênés par les exigences d’information financière onéreuses et largement inutiles.
On the contrary, the main effects of the financial services action plan to date seem to be that financial services at all levels – retail banking, stockbroking, investment banking – are all being rather seriously hampered by onerous and largely unnecessary reporting requirements.