Toutefois, pour ce qui est de ces deux questions qui me semblent excellentes, est-ce que ce comité devrait pouvoir faciliter la mise en place d'une stratégie nationale de soutien individuel qui pourrait susciter l'intérêt des provinces parce qu'il faut qu'elles embarquent et qui nous permettrait de partager les responsabilités?
However, in terms of these two questions, which I think are excellent, is there a role for this committee, then, to somehow facilitate some kind of national strategy for individual support that would somehow get the interest of the provinces because they have to be on board so that we can have shared responsibility in this?