Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle de divergence
Convergent-divergent
Cône convergent-divergent
Discussion des divergences
Divergence
Divergence d'opinion
Divergence de vues
Divergence du résultat
Indice phyllotactique
Indice phyllotaxique
Mélangeur
Mélangeur d'air et de gaz
Navette
Niveau de divergence nulle
Niveau de non divergence
Niveau de non-divergence
Perte dans un divergent
Perte par divergence
Processus d'élimination des divergences
Procédure d'élimination des divergences
Procédure de la navette
Traitement des divergences
Tube mélangeur
Vitesse critique de divergence
Vitesse de divergence
élimination des divergences

Vertaling van "qui semblent diverger " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
élimination des divergences | procédure d'élimination des divergences | processus d'élimination des divergences | traitement des divergences | procédure de la navette | navette | discussion des divergences

resolution of differences | procedure for the resolution of differences | resolution of differences procedure


niveau de non-divergence [ niveau de divergence nulle | niveau de non divergence ]

level of non-divergence [ LND | level of non divergence ]


perte dans un divergent | perte par divergence

diffuser loss


vitesse critique de divergence | vitesse de divergence

divergence speed


angle de divergence | divergence | indice phyllotactique | indice phyllotaxique

phyllotactic index | phyllotaxic index


divergence de vues [ divergence d'opinion ]

difference of opinion [ divergence of views ]


tube mélangeur [ mélangeur | mélangeur d'air et de gaz | cône convergent-divergent | convergent-divergent ]

burner mixing tube [ mixing tube | burner tube ]


niveau de non-divergence | niveau de divergence nulle

level of non-divergence




divergence de vues

argument | difference in opinion | disagreement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient d'accorder une attention particulière à l'évolution interrégionale étant donné que les tendances au niveau régional semblent avoir divergé ces dernières années.

Particular attention needs to be given to inter-regional evolutions as trends at regional level appear to have diverged in recent years.


Bien que les kamikazes semblent être majoritairement, mais non exclusivement des hommes, et appartenir à un certain groupe d'âge, les points de vue quant aux causes fondamentales, à savoir par exemple si la pauvreté a ou non un impact, semblent diverger.

Beside the fact that many of the suicide bombers seem to be preponderantly but not exclusively male and in a certain age group, there seems to be a difference of view as to the root causes, including whether or not poverty, for example, has an impact.


De plus, les critères d’admission aux diverses mesures semblent diverger selon les programmes.

In addition, it is not clear whether the admission criteria are similar under the various diversion initiatives.


Je me demandais seulement si vous pouvez dire pourquoi vous faites ces recommandations qui semblent diverger tellement de l'opinion générale, au Canada atlantique.

I just wondered if you could comment as to why you're making those recommendations that seem to be out of sync with general thinking in Atlantic Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que vos opinions semblent diverger légèrement, vous êtes tous à la recherche d'idées et de nouvelles démarches, comme c'était notre cas en Colombie-Britannique et comme ce l'est toujours. Mon intérêt pour les politiques publiques en matière de lutte contre la criminalité a vu le jour lorsque je travaillais en tant qu'agent de probation auprès des jeunes dans les rues de Surrey.

While you seem to have slightly different perspectives from different members of your committee, you are all searching for ideas and new approaches, as we did in B.C. and continue to do in B.C. My interest in public policy as it applies to crime reduction comes from working as a youth probation officer in the streets of Surrey, riding with the RCMP in a floater car that was called to all the youth gang and domestic violence issues.


G. considérant que des directives semblent être l'instrument juridique approprié à utiliser face à tout problème devant être abordé concernant les fonds alternatifs et les fonds de capital-investissement; considérant qu'une analyse et une évaluation de l'impact, sur les fonds alternatifs et les fonds de capital-investissement, de la législation déjà en vigueur dans les États membres et dans l'Union doivent précéder toute directive élaborée sur leur transparence; considérant que pareille législation doit constituer le point de départ d'une harmonisation et que des règlementations existantes devront peut-être être adaptées tout en évita ...[+++]

G. whereas directives seem to be the appropriate legal instruments with which to address any issues needing to be tackled in relation to hedge funds and private equity; whereas an analysis and assessment of the impact on hedge funds and private equity of legislation already in force in the Member States and in the EU should precede any directive on the transparency thereof; whereas such legislation should be the starting-point for harmonisation; and whereas existing regulations may need to be adjusted but should avoid changes that would introduce unju ...[+++]


G. considérant que des directives semblent être l'instrument juridique approprié à utiliser face à tout problème devant être abordé concernant les fonds alternatifs et les fonds de capital-investissement; considérant qu'une analyse et une évaluation de l'impact, sur les fonds alternatifs et les fonds de capital-investissement, de la législation déjà en vigueur dans les États membres et dans l'Union doivent précéder toute directive élaborée sur leur transparence; considérant que pareille législation doit constituer le point de départ d'une harmonisation et que des règlementations existantes devront peut-être être adaptées tout en évita ...[+++]

G. whereas directives seem to be the appropriate legal instruments with which to address any issues needing to be tackled in relation to hedge funds and private equity; whereas an analysis and assessment of the impact on hedge funds and private equity of legislation already in force in the Member States and in the EU should precede any directive on the transparency thereof; whereas such legislation should be the starting-point for harmonisation; and whereas existing regulations may need to be adjusted but should avoid changes that would introduce unju ...[+++]


G. considérant que des directives semblent être l'instrument juridique approprié à utiliser face à tout problème devant être abordé concernant les fonds spéculatifs et les prises de participations privées; considérant qu'une analyse et une évaluation de l'impact, sur les fonds spéculatifs et les investissements privés, de la législation déjà en vigueur dans les États membres et dans l'UE doivent précéder toute directive élaborée sur leur transparence; considérant que pareille législation doit constituer le point de départ d'une harmonisation et que des règlementations existantes devront peut-être être adaptées tout en évitant des modif ...[+++]

G. whereas directives seem to be the appropriate legal instruments with which to address any issues needing to be tackled in relation to hedge funds and private equity; whereas an analysis and assessment of the impact on hedge funds and private equity of legislation already in force in the Member States and in the EU should precede any directive on the transparency thereof; whereas such legislation should be the starting-point for harmonisation; and whereas existing regulations may need to be adjusted but should avoid changes that would introduce unju ...[+++]


Les avis des parties prenantes semblent diverger quant à savoir si les administrations constituent un groupe cible suffisant et satisfaisant ou si davantage d’efforts devraient être faits pour répondre aux besoins des entreprises et des citoyens.

Stakeholders do not seem to have a consensual view on whether administrations are a sufficient and satisfactory target group or whether efforts to satisfy needs of businesses and citizens should be increased.


Les points de vue semblent diverger surtout au sujet des délais et de la conviction que le Sénat va agir rapidement si nous proposons la création d'un comité spécial, par rapport à la certitude que, si le comité décide d'établir un sous-comité dès maintenant, il a la capacité de le créer dès aujourd'hui.

The difference seems to turn principally on timing and the confidence that the Senate will move rapidly if the special committee is put forward, versus the certainty that, if this committee chose to have a subcommittee now, this committee has the capacity to create that subcommittee today.


w