Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Croyons-nous
Dit-on
Faire l'ignorant
Ignorant la spécificité de genre
Il me semble que j'ai dîné quand je le vois
Nul n'est censé ignorer la loi
Outils de l'ignorance
Paraît-il
Semble-t-il
Simuler l'ignorance

Vertaling van "qui semble ignorer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
simuler l'ignorance [ faire l'ignorant ]

pretend ignorance


la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it


Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

Definition: Lack of parental knowledge of what the child is doing or where the child is; poor control; lack of concern or lack of attempted intervention when the child is in risky situations.


il me semble que j'ai dîné quand je le vois

I can't bear the sight of him


croyons-nous [ semble-t-il | paraît-il | dit-on ]

I understand


nul n'est censé ignorer la loi

ignorance of the law is no defence | ignorance of the law is no excuse




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nos citoyens ont aujourd'hui de vraies inquiétudes, qui sont les nôtres, quand le Home Office envoie des lettres de reconduite à la frontière ou semble ignorer des décisions de la High Court comme nous pouvons le lire dans la presse.

Our citizens have real concerns today – which we share – when the Home Office sends deportation letters or appears to defy High Court orders, as we read in the press.


Le premier ministre a visité le Nord, mais il a ignoré ce problème, alors que la ministre de la Santé semble ignorer cette question.

The Prime Minister visited the north, but he ignored this problem, and the Minister of Health seems to be ignoring the issue as well.


Monsieur le Président, je me lève en cette Chambre pour souligner une chose qui me semble évidente et qui semble évidente pour la plupart des Canadiens, mais que le gouvernement semble ignorer.

Mr. Speaker, I rise in this House today to point out something that seems obvious to me and that seems obvious to most Canadians, but that the government appears not to know anything about.


Ils ne jouent pas de jeu. De plus, le gouvernement semble ignorer les éléments de preuve qu'une recherche assez sommaire permet de recueillir.

They are not people who are out there socially playing games. Also, the government seems to be ignoring evidence that can be found with a modest amount of research.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut douter de la nécessité de cette démarche, qui semble ignorer les différences conceptuelles bien établies dans la doctrine constitutionnelle européenne, mais dans la mesure où l'effet juridique de la Charte n'est pas mis en cause, elle peut être acceptée.

The necessity of such a step, which seems to disregard well established doctrine in European constitutional law, is not clear; however, given that the legal effect of the Charter is not called into question, it can be accepted.


Il y a la commission juridique et du marché intérieur qui, semble-t-il, ne s'occupe guère de santé publique et semble privilégier les règles du marché intérieur ; la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs semble ignorer le fait qu'il n'existe pas de bases juridiques pour proposer une politique de santé publique.

There is the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, which, it would seem, is not particularly concerned with public health and gives more importance to the internal market rules. The Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy would appear not to be aware of the fact that there is no legal basis for proposing a public health policy.


Cependant, cette proposition semble ignorer une forme de criminalité qui frappe actuellement de nombreux pays européens, une forme qui constitue un danger très élevé, à savoir celle de la mafia. Le Parlement européen ne peut certainement pas ignorer cette forme de criminalité.

However, the proposal appears to ignore a criminal challenge which is present in many European countries, a challenge of extreme criminal danger, namely the mafia: this is a challenge that must certainly not be disregarded by the European Parliament.


Toutefois, l'approche évoquée par le Président Bush semble ignorer que les Parties ont jugé nécessaire de franchir un pas supplémentaire en adoptant le Protocole de Kyoto, pour que les pays industrialisés prennent l'initiative et réduisent leurs émissions sur la base d'objectifs et de calendriers clairement établis, afin de freiner la courbe globale des émissions de polluants.

However, the approach outlined by President Bush seems to lack the extra step that Parties considered necessary by adopting the Kyoto Protocol, namely for industrialised countries to take the lead in reducing emissions on the basis of clear targets and timetables that should lead to curbing emission trends.


La commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation et des médias est favorable à ces propositions, mais regrette l'approche de la Commission qui encore une fois semble ignorer que la culture peut être un facteur dynamique de développement social et économique.

The Committee on Culture, Youth, Education and the Media supports those proposals but is dismayed that the Commission's approach once again seems to overlook the fact that culture may be a dynamic factor of social and economic development.


"La critique selon laquelle le Parlement européen n'est pas un "véritable" parlement dans la mesure où il ne détient pas les pouvoirs officiels qui sont ceux du Dail, de Westminster ou du Bundestag, me semble ignorer un point essentiel, à savoir le caractère novateur et dynamique de la Communauté.

- 2 - "Thus, criticism of the Parliament along the lines that it is not a "real" Parliament because it does not have the formal powers of the Dail or Westminster or the Bundestag seem to me to miss the essential point about the novel innovative and dynamic character of the Community.




Anderen hebben gezocht naar : croyons-nous     dit-on     faire l'ignorant     ignorant la spécificité de genre     outils de l'ignorance     paraît-il     semble-t-il     simuler l'ignorance     qui semble ignorer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui semble ignorer ->

Date index: 2025-09-28
w