Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui se traduiront » (Français → Anglais) :

Les actions supplémentaires et les actions courantes qui suivront dans le courant de l'année traduiront le même sens des priorités et la même détermination à atteindre les objectifs fixés.

The additional and routine actions that follow during the year will also reflect the same sense of focus and purpose.


A court terme, les réductions des taux de capture et de l'effort de pêche se traduiront inévitablement par des réductions du revenu tiré de la pêche, dont l'importance variera à l'intérieur de l'Union.

In the short-term, reductions in the catch will inevitably lead to a reduction in income from fishing, the extent of which will vary across the EU.


Le SSE doit faire face à un défi majeur: trouver comment fournir des statistiques européennes de haute qualité pour satisfaire des besoins croissants en statistiques dans un contexte caractérisé par de fortes restrictions budgétaires dans les États membres et par une politique de croissance zéro des ressources humaines au sein de la Commission et dans les États membres qui, pour certains organismes, se traduiront par une réduction réelle des ressources humaines.

The ESS is facing a major challenge: how to provide high-quality European statistics to satisfy increasing needs for statistics in a context of substantially reduced budgets of Member States and a zero-growth human resource policy at the Commission and in Member States which, for some bodies, will result in a real reduction in human resources.


Compte tenu qu'il importe, d'une manière générale, d'entretenir des relations de bon voisinage, le Conseil prend également note des récents contacts à haut niveau entre l'ancienne République yougoslave de Macédoine et la Bulgarie, et il espère que ces contacts se traduiront pas des actions et des résultats concrets.

In light of the overall importance of maintaining good neighbourly relations, the Council also notes the recent high level contacts between the former Yugoslav Republic of Macedonia and Bulgaria and looks forward to their translation into concrete actions and results.


Des mesures adéquates en matière de sécurité des approvisionnements pétroliers et gaziers se traduiront par une réduction des risques de rupture physique permanents ou temporaires et des risques économiques liés aux approvisionnements.

Appropriate measures for the security of oil and gas supplies will reduce the permanent or temporary risks of physical disruption and the economic risks linked to supplies.


L'opération ne provoquera pas de chevauchement d'activités entre les parties en Europe et les complémentarités qui existe entre celles-ci ne se traduiront pas par d'importants effets horizontaux.

The operation will not lead to any overlap between the activities of the parties in Europe and the complementarities between both parties' businesses will not result in significant conglomerate effects.


En outre, ces plantations ne se traduiront pas par un accroissement du vignoble car elles ne suffisent pas à compenser les disparitions spontanées de surfaces plantées (abandon, extinction)

Moreover, this new planting will not increase the area of vineyards because it does not even offset the natural losses (closing of vineyards, voluntary abandonment).


Pour ceux dont les revenus viennent de cultures illicites, il est important de leur offrir d'autres options qui, certes, se traduiront par une baisse de leurs ressources, mais compensée par une amélioration de leurs conditions de vie (équipements collectifs en matière de santé et d'éducation, infrastructures de communications, etc...), dans le respect des cultures locales.

It is important to offer those whose incomes come from illegal crops other options which, while certainly leading to a drop in their income, would be offset by an improvement in their living conditions (collective health and educational facilities, communications infrastructure, etc.), while respecting local structures.


Les composants et les pièces de rechange constituent une partie considérable du coût de production d'une voiture neuve et l'augmentation de la puissance de négociation des deux sociétés devrait leur permettre de réaliser des économies substantielles qui seront répercutées sur le consommateur, et se traduiront par de meilleures normes de qualité et une baisse des prix.

Components and parts account for a considerable share of the cost of a new car and the increase in the two companies' bargaining power could result in substantial savings which would be passed on to the consumer in terms of better safety standards and lower prices.


Les groupes de travail de la Commission ainsi que les autorités et agences compétentes chargées de coordonner la mise en œuvre de la réglementation devront mettre à profit leurs réunions pour déterminer, sur une base continue, la nécessité et les modalités d’une action supplémentaire. Ces activités se traduiront essentiellement dans les documents étayant la mise en œuvre de la législation existante.

Commission working groups, meetings of Competent Authorities and Agencies in charge of coordinating the implementation of regulation will have to examine on an ongoing basis whether and what type of further action is needed. These activities will mainly be reflected in documents that support implementation of existing legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui se traduiront ->

Date index: 2023-05-27
w