Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui se tiendra lundi puisse » (Français → Anglais) :

Nous avons accéléré les procédures pour que le Conseil des ministres des affaires étrangères qui se tiendra lundi puisse décider de mesures restrictives visant à imposer un blocage des avoirs des personnes soumises à l’enquête sur le détournement de fonds publics en Tunisie.

We accelerated procedures to allow the Foreign Affairs Council on Monday to adopt a decision on restrictive measures, with a view to imposing an assets freeze on persons under inquiry for embezzlement of state funds in Tunisia.


L'un des points saillants de la semaine d'étude sera une séance d'information organisée par le ministre à l'intention de tous les députés, qui se tiendra lundi soir.

One highlight of the study week will be a briefing arranged by the minister for all hon. members on Monday evening.


Je peux vous affirmer qu'en dépit de ces tactiques insignifiantes, le vote final sur le projet de loi sur la sécurité des rues et des communautés se tiendra lundi prochain.

Despite the silly games of the opposition, I can report that the final vote for the safe streets and communities act will take place next Monday.


Ce week-end, je mènerai une petite délégation du Parlement, qui se rendra à Washington pour participer à des discussions de haut niveau en marge du sommet UE-états-Unis qui se tiendra lundi.

This weekend I will be leading a small delegation from Parliament, which will be in Washington for high-level discussions on the margins of Monday’s EU-US Summit.


Je m’apprête à me rendre à la conférence de Rabat, qui se tiendra lundi et mardi de la semaine prochaine, au Maroc.

I am about to go to the Rabat conference, which will take place on Monday and Tuesday next week, in Morocco itself.


Elle tiendra également le Conseil informé afin qu'il puisse assurer un suivi et une mise en œuvre efficaces, garantissant ainsi un accès libre puisque tous les États membres seront tenus au courant des initiatives prévues ou en cours, afin qu'ils puissent s'y joindre à tout moment.

It will also keep the Council informed of developments so that the latter can ensure effective monitoring and implementation. This will also ensure open access by keeping all Member States informed about Initiatives that are planned or underway so that they can join at any stage.


Son Honneur le Président pro tempore: Le vote se tiendra lundi prochain, à 16 h 30.

The Hon. the Speaker pro tempore: The vote will be held next Monday at 4:30 p.m.


Le Conseil "affaires générales" qui se tiendra lundi prochain se penchera une fois de plus sur l’état de la situation.

Next week’s General Affairs Council will once again examine the state of affairs.


- (FI) Madame la Présidente, je souhaite vivement intervenir en faveur du maintien du rapport de M. de Roo à l'ordre du jour car il a été très bien préparé et doit faire l’objet d’une position commune lors du dernier Conseil des ministres l'environnement de la présidence française qui se tiendra lundi et mardi prochains.

– (FI) Madam President, I would strongly urge the case for not removing this report by Mr de Roo from the agenda, as it has been excellently prepared, and we will be preparing to adopt a common position on it next Monday and Tuesday in the final Environment Council of the French Presidency.


La motion est réaliste, et je demande instamment à la Chambre de l'adopter, au moment du vote, qui se tiendra lundi, je présume.

The motion is realistic and I urge the House to adopt it when it comes to a vote which I assume will be on Monday.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui se tiendra lundi puisse ->

Date index: 2025-04-04
w