Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui se réunira ici à bruxelles " (Frans → Engels) :

L'UE apportera son soutien au Niger avec une aide de 1 milliard d'euros d'ici 2020 // Bruxelles, le 13 décembre 2017

EU will support Niger with assistance of €1 billion by 2020 // Brussels, 13 December 2017


Achever l'union bancaire d'ici 2018 // Bruxelles, le 11 octobre 2017

Completing the Banking Union by 2018 // Brussels, 11 October 2017


Je le dis aujourd'hui en particulier en pensant aux victimes, aux événements de Londres mais aussi en pensant avec émotion aux victimes ici à Bruxelles du 22 mars et aux victimes de tant d'autres attentats en Europe et dans le monde.

I say this in particular today, where I think of the victims of the attacks in London but also of the victims of the attacks of 22 March in Brussels, and of all the victims of attacks in Europe and in the world.


Ici, à Bruxelles, nous avons ouvert la voie à un nouvel accord régional et international relatif à la paix et au développement dans le pays».

Here in Brussels we have set the stage for a new regional and international deal for peace and development in the country”.


La task-force se réunira pour la première fois avant fin janvier et présentera son rapport d'ici au 15 juillet.

The Task Force will meet for the first time before the end of January and present its report by 15 July.


Il a travaillé ici pendant cinq ans en tant que représentant de la résistance au Timor, et ce sont les députés portugais de gauche comme de droite qui nous ont accordé tous les mois une aide financière afin de conserver un bureau effectif ici à Bruxelles.

He was here for five years as a representative of the Timorese resistance, and it was the Portuguese Members of the European Parliament from left and right who every month would give us some financial assistance to keep an office going here in Brussels.


Ici, à Bruxelles, nous devons finaliser certains travaux relatifs aux nouveaux bâtiments, nous avons l’achat de locaux situés près d’ici, dans le bâtiment dit «banane», nous avons la finalisation du centre sportif.La liste est encore longue, mais ceci montre simplement que tous ces projets ne peuvent pas être lancés ou réalisés en 2008: au contraire, une liste de priorités devrait être établie en matière de bâtiments, et nous devrions alors agir en fonction de cette liste.

Here in Brussels we have completion work to do on new buildings, we have the purchase of premises close to here in the ‘banana’ building, there is the completion of the Sports Centre .The list could go on, but this only goes to show that not all of them can be embarked on or realised in 2008: instead, a priority list should be drawn up for buildings and we need then to proceed with reference to it.


Nous avons reçu les premières réponses, et nous en présenterons une première évaluation au Conseil "Justice et affaires intérieures", qui se réunira ici à Bruxelles demain matin.

We have received the first answers and we will be presenting a first evaluation of these to the Justice and Home Affairs Council, which will meet tomorrow morning here in Brussels.


Les jeunes ont énormément appris et le fait de voir ces jeunes - dont certains étaient des délinquants juvéniles - s'exprimer ici, à Bruxelles, a souligné à mes yeux l'importance de ce programme.

The young people involved gained so much and to see them speaking here in Brussels, some of whom were previously young offenders, highlighted to me the importance of this programme.


C'est la raison pour laquelle la Commission organisera - et je voudrais réitérer mon invitation à tous les parlementaires intéressés - les 18 et 19 décembre ici à Bruxelles une conférence sur le thème : "Cellules souches : des thérapies pour l'avenir ?". Les discussions devraient porter sur les promesses et les priorités de la recherche sur les cellules souches, mais aussi sur les difficultés de toute nature auxquelles elle doit faire face.

This is why the Commission will be organising a conference on 18 and 19 December here in Brussels – and here I should like to repeat my invitation to any MEPs who may be interested – on the subject of ‘Stem cells: treatments for the future?’ The discussions are likely to cover the prospective benefits and the priorities of research using stem cells, but also the difficulties of all kinds which such research will have to confront.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui se réunira ici à bruxelles ->

Date index: 2025-07-14
w