Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Chemin d'accès praticable en tout temps
Chemin d'accès tout temps
En tout et pour tout
Fatigué
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Route d'accès praticable en tout temps
Route d'accès tout temps
Route d’accès tous-
Somme toute
Sous tous les rapports
Total
Tout bien pesé
Tout versant et toute altitude
Toute exposition et toute altitude
Toute orientation et toute altitude
Voie d'accès carrossable en tous temps
Voie d'accès carrossable en tout temps
Voie d'accès praticable en tout temps
Voie d'accès «tout-temps»
à tous égards

Traduction de «qui réglera toutes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


route d'accès praticable en tout temps [ voie d'accès praticable en tout temps | chemin d'accès praticable en tout temps | voie d'accès carrossable en tout temps | voie d'accès carrossable en tous temps | route d'accès tout temps | chemin d'accès tout temps | voie d'accès «tout-temps» | route d’accès tous- ]

all-weather access road


tout versant et toute altitude [ toute orientation et toute altitude | toute exposition et toute altitude ]

all aspects and elevations


total (toutes les fractions de)

Total (all fractions of)




tout cas de soin prescrit ou dispensé par une personne qui se fait passer pour un médecin, une infirmière, un pharmacien ou tout autre professionnel de la santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

any condition in N00-N07, N18.-, N19 or N26 with any condition in I10 arteriosclerosis of kidney arteriosclerotic nephritis (chronic)(interstitial) hypertensive nephropathy nephrosclerosis


somme toute [ tout bien pesé | en tout et pour tout | à tous égards | sous tous les rapports ]

all in all


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

handle hazardous substances safely | utilise hazardous substances safely | apply isopropyl alcohol safely | use isopropyl alcohol safely


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu que 19,8 % des nouvelles substances actives approuvées par Santé Canada entre 1995 et 2010 ont par la suite fait l'objet de sérieuses mises en garde, ma collègue pense-t-elle que ce projet de loi réglera toutes nos préoccupations?

Given that 19.8% of the new active ingredients approved by Health Canada between 1995 and 2010 later became the subject of serious warnings, does my colleague think that this bill will address all of our concerns?


Je pense que la vérité se trouve entre les deux et se reflète dans la proposition de M. Verhofstadt d’élaborer un projet de directive qui permettra de créer un système plus moderne et démocratique et qui réglera toutes les questions abordées aujourd’hui sur la liberté et le pluralisme des médias.

I believe that the truth lies somewhere in between and is reflected in the proposal made by Mr Verhofstadt about drafting a directive which must create a more modern and democratic system for regulating all the matters discussed today on the subject of media freedom and pluralism.


Le Conseil et le Parlement européen ont démontré leur volonté de parvenir à un accord en première lecture, et je pense que la prochaine période de session du Parlement européen, dans deux semaines, règlera toutes les questions encore ouvertes.

The Council and the European Parliament have demonstrated their will to reach an agreement at first reading, and I think by the next part-session of the European Parliament in two weeks' time, any outstanding issues will be settled.


Même les États-Unis envisagent de nouvelles règlementations, mais de ce côté-ci de l’Atlantique, nous semblons croire que tout se règlera tout seul.

Even in the US, regulations are being considered, but on this side of the Atlantic we seem to be pretending that this will all happen of its own accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En matière de soutien aux secteurs industriels en difficulté, le gouvernement conservateur pratique la politique du laisser-aller, du laisser-faire, comme je l'ai dit auparavant, de la libre entreprise: le libre-échange réglera tout par lui-même.

On the question of support for struggling industries, the Conservative government is practising a hands-off, laissez-faire policy, as I said earlier, a free enterprise policy: free trade will solve everything, all by itself.


On se serait attendus à ce que le gouvernement conservateur aille de l'avant avec ce genre d'initiatives afin que cela continue à fonctionner, mais il est resté dans son approche idéologique. Cette approche dit qu'on intervient le moins possible et que le marché réglera tout.

Everyone thought the Conservative government should go forward with initiatives like that so that the system could keep working, but the government got stuck in its ideological approach, calling for minimal intervention and expecting the market to sort everything out.


Aujourd’hui, tout le monde au Kosovo pense encore que l’indépendance réglera tout.

At the moment, everyone in Kosovo still thinks that independence will solve everything.


Je n'arrive vraiment pas à comprendre ce qui leur manque pour l'instant, et je ne comprends pas comment le projet de loi C-38 sera une panacée et réglera tout (1745) M. Jeff Watson (Essex, PCC): Madame la Présidente, de par sa nature même, le mariage est une relation vouée à la procréation.

Really I cannot for the life of me understand what it is that they are missing out on at this point, and somehow Bill C-38 is going to be the panacea and make all of that right (1745) Mr. Jeff Watson (Essex, CPC): Madam Speaker, the very nature of marriage is that it is a procreative relationship.


Le bureau des services en français du gouvernement du Yukon réglera tout problème pouvant survenir.

Should a problem arise, the Yukon government's Bureau of French Language Services will be mandated to deal with these concerns.


Par conséquent, le mieux qu’ait à faire le Conseil est d’habiliter la Commission, sur la base du processus de Tampere, à prendre les initiatives nécessaires en recourant à des procédures consensuelles, le plus vite possible, pour que nous aboutissions à une politique commune de l’immigration qui règlera toutes les questions en suspens et se fondera sur nos valeurs européennes communes d’humanisme et sur nos traditions démocratiques.

So what the Council should do is to authorise the Commission, on the basis of the Tampere procedure, to take the necessary initiatives so that we can use assent procedures to introduce, as quickly as possible, a common immigration policy which regulates all outstanding issues fairly and is based on our common humanitarian European values and democratic tradition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui réglera toutes ->

Date index: 2021-05-28
w