Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auparavant
Comptes auparavant dans le groupe IUN révisé
L'artiste auparavant connu sous le nom de Prince
Les demandes d'asile sont mieux étayées qu'auparavant.
Patient jamais vu auparavant

Traduction de «qui régissait auparavant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


spécimens travaillés acquis plus de cinquante ans auparavant

worked specimens that were acquired more than 50 years previously


Les demandes d'asile sont mieux étayées qu'auparavant.

Requests for asylum are better documented than before.


L'artiste auparavant connu sous le nom de Prince

The Artist Formerly Known As Prince | TAFKAP [Abbr.]


Demandes canadiennes apparentées par division et demandes mises à la disponibilité du public non disponibles auparavant

Canadian Divisional and Previously Unavailable Applications Open to Public Inspection




Comptes auparavant dans le groupe IUN révisé

Accounts Previously in the Revised Bud


Index des demandes canadiennes apparentées par division et demandes mises à la disponibilité du public non disponibles auparavant

Index of Canadian Divisional and Previously Unavailable Applications Open to Public Inspection
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette directive remplace la décision-cadre 2008/977/JAI qui régissait auparavant le traitement de données par les autorités policières et judiciaires.

The Directive replaces Framework Decision 2008/977/JHA which previously governed data processing by police and judicial authorities.


Auparavant, le cadre législatif qui régissait la fonction publique datait de 1918-1919.

Before that, the legislative framework that governed the public service was, essentially, enacted in 1918-19.


Auparavant, les produits radiopharmaceutiques, comme les produits biologiques, n'étaient pas assujettis à la Division 2 qui régissait les bonnes pratiques de fabrication; ils étaient régis par des licences.

Previously, radiopharmaceuticals as well as biologics did not come under Division 2 which governed good manufacturing practices; they had to be licensed.


2. Les parties peuvent convenir, à tout moment, de faire régir le contrat par une loi autre que celle qui le régissait auparavant soit en vertu d'un choix antérieur selon le présent article, soit en vertu d'autres dispositions du présent règlement.

2. The parties may at any time agree to subject the contract to a law other than that which previously governed it, whether as a result of an earlier choice made under this Article or of other provisions of this Regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les parties peuvent convenir, à tout moment, de faire régir le contrat par une loi autre que celle qui le régissait auparavant soit en vertu d'un choix antérieur selon le présent article, soit en vertu d'autres dispositions du présent règlement.

2. The parties may at any time agree to subject the contract to a law other than that which previously governed it, whether as a result of an earlier choice made under this Article or of other provisions of this Regulation.


3. Les parties peuvent convenir, à tout moment, de faire régir le contrat par une loi autre que celle qui le régissait auparavant soit en vertu d’un choix antérieur selon le présent article, soit en vertu d’autres dispositions du présent règlement.

3. The parties may at any time agree to subject the contract to a law other than that which previously governed it, whether as a result of an earlier choice under this Article or of other provisions of this Regulation.


Le cadre législatif qui régissait auparavant le fonctionnement du FGM et de la SFM en Finlande ne précisait pas assez clairement que les établissements de crédit spécialisés, comme la SFM, ne peuvent bénéficier de garanties d’État que pour leurs missions à caractère public.

The previous legal framework governing MGB and MFL in Finland had not been clear enough in stating that special credit institutions, like the MFL, may benefit from State guarantees only with respect to their public tasks.


Auparavant, la réglementation qui régissait le marché des œufs et volailles autorisait l'UE à cofinancer les mesures de compensation uniquement en cas d'apparition de la grippe aviaire dans une exploitation ou de restriction du transport des animaux imposée à l'éleveur par instruction vétérinaire.

Previously, the regulations governing the eggs and poultry market allowed the EU to co-finance compensation measures only in cases where there was a case of avian flu on a farm or where farmers were prevented from moving their poultry because of restrictions imposed on veterinary orders.


2. Les parties peuvent convenir, à tout moment, de faire régir le contrat par une loi autre que celle qui le régissait auparavant soit en vertu d'un choix antérieur selon le présent article, soit en vertu d'autres dispositions de la présente convention.

2. The parties may at any time agree to subject the contract to a law other than that which previously governed it, whether as a result of an earlier choice under this Article or of other provisions of this Convention.




D'autres ont cherché : auparavant     patient jamais vu auparavant     qui régissait auparavant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui régissait auparavant ->

Date index: 2025-09-14
w