Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agalev
Agalev-Groen
Citoyen canadien autrement que par la naissance
En disposer autrement
En décider autrement
Vivre autrement
Vivre autrement - Verts

Vertaling van "qui risquent autrement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
citoyen canadien autrement que par la naissance [ citoyen canadien autrement que par le fait de la naissance ]

Canadian citizen other than natural-born


en décider autrement [ en disposer autrement ]

provide otherwise


Système communautaire d'échange d'information pour certains produits qui risquent de compromettre la santé ou la sécurité des consommateurs

Community system for the exchange of information in respect of certain products which may jeopardize consumers'health or safety


Commission spéciale chargée d'étudier les problèmes auxquels risquent de se heurter les États en développement producteurs terrestres affectés par la production de minéraux provenant des fonds marins

Special Commission on the Problems Which Would be Encountered by Developing Land-based Producer States Likely to be Most Seriously Affected by Sea-bed Production


Vivre autrement | Agalev [Abbr.]

Alternative living | Agalev [Abbr.]


Vivre autrement - Verts (écologistes flamands) | Agalev-Groen [Abbr.]

Alternative living - Greens (Flemish ecologists) | Agalev-Groen [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Autrement dit, 55 000 pompiers volontaires, qui risquent régulièrement leur vie, ne peuvent pas profiter pleinement de ce crédit.

That means that 55,000 volunteer firefighters across the country who regularly put their lives on the line cannot take full advantage of this credit.


Nous recommandons également que le gouvernement augmente et maintienne les investissements que fait le Canada dans la recherche biomédicale et psychosociale dans le domaine de la santé afin d'améliorer à la fois le système de santé et sa capacité à retenir les chercheurs biomédicaux, les scientifiques et les spécialistes qui risquent autrement de suivre les investissements effectués ailleurs et de quitter notre pays.

We also recommend that the government expand and sustain Canada's investment in both biomedical and psycho-social research for the health system in order not only to improve health care but to retain leading health, scientific, and biomedical researchers who are otherwise going to follow investments made elsewhere and leave our country.


Les Canadiens méritent d'entendre dire que l'argent qu'on va dépenser dans le système correctionnel et dans l'incarcération de gens dans ces conditions aurait pu être consacré à la prévention du crime et qu'il aurait pu permettre de sauver des vies de même que l'avenir de nos jeunes, par exemple, qui, autrement, risquent d'être incarcérés pour de longues périodes, risquent d'être victimes de circonstances particulières à cause d'un séjour en prison ou de problèmes de santé mentale ou de toute une série de situations comme celles qui ont fait qu'Ashley Smith, par exemple, s'est ôté la vie, elle qui a été emprisonnée à 14 ans pour avoir la ...[+++]

They deserve to hear that the money that's going to be spent on corrections and on incarcerating people in this manner could have been spent on preventing more crime and on saving the lives and futures of young people, for example, who might otherwise end up incarcerated for long periods of time, or who might fall victim to circumstances due to conditions in prison, or to mental health problems, or to the whole gamut of conditions that led to the loss of life for Ashley Smith, for example, who went to jail at age 14 for throwing crab apples at a postal worker and never got out.


Les présentes mesures proposées sont suffisantes, efficaces, transparentes et non discriminatoires, soutiennent l’application des recommandations contenues dans le certificat de performance énergétique, visent à encourager de nettes améliorations de la performance énergétique des bâtiments dans les cas où une amélioration ne serait, autrement, pas économiquement réalisable, et prévoient des mesures visant à soutenir les ménages qui risquent de se trouver dans une situation de pauvreté énergétique.

These proposed measures shall be sufficient, effective, transparent and non-discriminatory, shall support the execution of the recommendations included in the energy performance certificate, strive to encourage substantial improvements in the energy performance of buildings where an improvement would not otherwise be economically feasible and include measures to support households at risk of energy poverty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autrement, tous nos efforts communs risquent de se voir réduits à néant.

Otherwise there is a risk that all our common efforts will founder.


Il serait également hautement souhaitable de renforcer les initiatives en faveur des PME. S'il en était autrement, les avantages de l'engagement communautaire renouvelé en matière d'accès aux marchés risqueraient de se limiter à un petit nombre de secteurs économiques puissants et influents, sans s'étendre aux entreprises qui représentent encore, à l'heure actuelle, l'essentiel du tissu économique européen et qui risquent d'être touchées par les pratiques restrictives imposées par d'autres.

It would also be highly desirable to strengthen the initiatives aimed at SMEs: otherwise the danger would be that the benefits of the renewed Community commitment to market access might be confined to a small number of strong, influential economic sectors, without extending to those firms which today still account for most of the European economic fabric and are more likely to be hit by the restrictive practices laid down in other quarters.


Elle pourrait être un peu calquée sur ce que l'on appelle les ordres des médecins ou les ordres professionnels, par exemple, qui règlent eux-mêmes à l'aide d'un code et de principes déontologiques un certain nombre de problèmes qui, autrement, risquent de se poser.

It could to some extent be modelled on what is know as the medical association or the professional association, for example, which themselves resolve a number of problems that might otherwise arise, on the basis of a code of practice and ethics.


Il faut une université européenne, des écoles européennes, une profonde coopération entre les nationalités et, surtout, de l’argent. Il importe donc de maintenir les fonctions du haut représentant et du représentant spécial de l’UE telles qu’exercées actuellement, autrement dit, non pas d’une manière dictatoriale - à la Ashdown - mais avec sensibilité et volonté d’équité, de manière à guérir les blessures, à amener les peuples et les groupes ethniques à évoluer ensemble et à répandre dans le pays les forces du renouveau et de la reconstruction, sans lesquelles la Bosnie-et-Herzégovine n’a pas d’avenir. Et si la Bosnie-et-Herzégovine basc ...[+++]

We need a European University, European schools, we need in-depth cooperation between nationalities, and, most of all, we need money; that is why the functions of the High Representative and of the EU’s Special Representative must continue to be exercised as they are at present, in other words, not in a dictatorial manner, that is, Ashdown-fashion, but with sound judgment and attempting real even-handedness in a way that heals wounds, gets people and ethnic groups to grow together, and unleashes in the country itself the powers of renewal and self-healing without which Bosni ...[+++]


Le gouvernement canadien songera-t-il à tout le moins à réclamer un arrêt des bombardements pour permettre que l'aide alimentaire d'urgence parvienne aux millions de personnes qui risquent autrement de mourir de faim?

At the very least will the Canadian government consider calling for a halt in the bombing to allow emergency food aid to reach the millions who will otherwise literally starve to death?


Autrement dit, ils avaient carte blanche. Mais à l'heure actuelle, de tels paiements ne sont plus autorisés, ni en Nouvelle-Écosse ni en Ontario, pour la bonne raison qu'ils risquent d'inciter les gens à faire quelque chose qu'ils ne feraient pas autrement.

So there was carte blanche there, but now you can't do that in Nova Scotia and you can't do it in Ontario, and for very good reason: such payments are an inducement to people to undertake what they might not otherwise do.




Anderen hebben gezocht naar : agalev     agalev-groen     vivre autrement     en disposer autrement     en décider autrement     qui risquent autrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui risquent autrement ->

Date index: 2025-02-21
w