Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conjoint qui reçoit la cession de pension
Conjoint qui reçoit la prestation de cession
Conjoint à qui la pension est cédée
Conjointe qui reçoit la cession de pension
Conjointe qui reçoit la prestation de cession
Conjointe à qui la pension est cédée
Flux que reçoit le satellite
Objet qui reçoit l'éclairement maximal
Paire qui reçoit
Personne qui reçoit les intérêts
Reçoit les soins d'une équipe
Uke
Un bonheur ne vient jamais seul
Un malheur ne vient jamais seul
Une radiobalise de détresse reçoit un prix
équipe qui reçoit

Traduction de «qui reçoit effectivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conjoint qui reçoit la cession de pension [ conjoint à qui la pension est cédée | conjoint qui reçoit la prestation de cession | conjointe qui reçoit la cession de pension | conjointe à qui la pension est cédée | conjointe qui reçoit la prestation de cession ]

assigned spouse [ assignment spouse ]


quand on reçoit une visite (ou une lettre), on en reçoit dix [ un malheur ne vient jamais seul | un bonheur ne vient jamais seul ]

it never rains but it pours




objet qui reçoit l'éclairement maximal

fully lit object


flux que reçoit le satellite

flux illuminating the satellite








Une radiobalise de détresse reçoit un prix

Marine Rescue Beacon Wins Award


Uke | #celui qui est attaqué, qui reçoit

competitor thrown
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le comité de suivi reçoit chaque année des rapports concernant les coûts et les frais de gestion effectivement versés au cours de l'année civile précédente.

The monitoring committee shall receive reports on an annual basis on the management costs and fees effectively paid in the preceding calendar year.


Le comité de suivi reçoit chaque année des rapports concernant les coûts et les frais de gestion effectivement versés au cours de l'année civile précédente.

The monitoring committee shall receive reports on an annual basis on the management costs and fees effectively paid in the preceding calendar year.


Le réseau AFMNet reçoit effectivement 5,6 millions de dollars par année.

You're correct that AFMNet received $5.6 million a year.


Il faut de longs mois entre la catastrophe et le moment où l’État membre reçoit effectivement l’aide: en l’espèce, cela a pris plus d’un an.

Many long months elapse between the time of the disaster and the point at which the Member State actually receives the aid: in this case it has been more than a year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la quantité de déchets soumis à notification en vertu du paragraphe 2 qui est transférée hors du site au cours de l'année de notification, en faisant la distinction entre les déchets dangereux et les autres déchets, pour toute opération de récupération ou d'élimination, en indiquant par les lettres «R» ou «E» respectivement si les déchets sont destinés à être récupérés ou éliminés conformément à l'annexe III et, dans le cas de mouvements transfrontaliers de déchets dangereux, le nom et l'adresse de l'entreprise qui procède à la récupération ou à l'élimination des déchets et ceux du site de récupération ou d'élimination qui reçoit effectivement les déchets transfé ...[+++]

the amount of waste required to be reported pursuant to paragraph 2 transferred off-site in the reporting year, distinguishing between hazardous waste and other waste, for any operations of recovery or disposal, indicating respectively with ‘R’ or ‘D’ whether the waste is destined for disposal or recovery pursuant to Annex III and, for transboundary movements of hazardous waste, the name and address of the disposer or recoverer of the waste and the actual disposal or recovery site receiving the transfer.


La commission reçoit effectivement un grand nombre de plaintes.

And the commission does receive a significant number of complaints.


Je ne sais pas s'il y a un nombre de votes minimum pour avoir une subvention, mais l'ADQ reçoit effectivement une subvention du gouvernement aussi.

I don't know whether there is a minimum number of votes a party must get to receive the subsidy, but the ADQ does receive funding from the government.


Parfois, notre commission reçoit effectivement des plaintes d'organisations demandant que l'on évalue les incidences sur l'environnement car celles-ci ne disposent pas des ressources nécessaires pour vraiment participer au projet. Nous devons absolument nous pencher sur ce problème, du moins au niveau des États membres.

Sometimes we find complaints come to our committee effectively to have those environmental impact assessments assessed, because those organisations lack the resources to fully participate within the planning process and it is vital that we look at that, certainly at Member State level.


Si chaque Première nation devait envoyer les factures qu'elle reçoit effectivement, le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien ne saurait qu'en faire.

If each First Nation was to send their actual invoices, the Department of Indian and Northern Affairs would not know what to do with them.


Pour ce qui est des allocations qu'il reçoit effectivement, la part du Nunavut s'est traditionnellement limitée presque exclusivement à la conclusion, chaque année, d'ententes d'affrètement de bateaux avec redevances avec des gens du Sud, lesquels ont inévitablement exploité le quota avec leurs navires et leurs équipages pour ensuite, au terme de la saison, mettre les voiles avec la plus grande partie des profits.

With respect to the allocations it does receive, Nunavut's involvement has been traditionally been confined almost exclusively to royalty charters each year with southern interests. Those interests inevitably fished the quota with their vessels and crews and, at the end of the season, sailed away with the majority of the profits.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui reçoit effectivement ->

Date index: 2024-03-09
w